Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
podignite ruke svoje k svetinji, i blagosiljajte gospoda.
Υψωσατε τας χειρας σας εις τα αγια και ευλογειτε τον Κυριον.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na saboru blagosiljajte gospoda boga, koji ste iz izvora izrailjevog!
Εν εκκλησιαις ευλογειτε τον Θεον ευλογειτε τον Κυριον, οι εκ της πηγης του Ισραηλ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
blagosiljajte one koji vas kunu, i molite se bogu za one koji vas vredjaju.
ευλογειτε εκεινους, οιτινες σας καταρωνται, και προσευχεσθε υπερ εκεινων, οιτινες σας βλαπτουσιν.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sad blagosiljajte gospoda, sve sluge gospodnje, koje stojite u domu gospodnjem noæu.
"Ωιδη των Αναβαθμων." Ιδου, ευλογειτε τον Κυριον, παντες οι δουλοι του Κυριου, οι ισταμενοι την νυκτα εν τω οικω του Κυριου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pevajte gospodu, blagosiljajte ime njegovo, javljajte od dana na dan spasenje njegovo.
Ψαλατε εις τον Κυριον ευλογειτε το ονομα αυτου κηρυττετε απο ημερας εις ημεραν την σωτηριαν αυτου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
blagosiljajte gospoda sve vojske njegove, sluge njegove, koje tvorite volju njegovu.
Ευλογειτε τον Κυριον, πασαι αι δυναμεις αυτου λειτουργοι αυτου, οι εκτελουντες το θελημα αυτου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
blagosiljajte gospoda andjeli njegovi, koji ste silni krepoæu izvrujete reè njegovu sluajuæi glas reèi njegove.
Ευλογειτε τον Κυριον, αγγελοι αυτου, δυνατοι εν ισχυι, οι εκτελουντες τον λογον αυτου, οι ακουοντες της φωνης του λογου αυτου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
blagosiljajte gospoda sva dela njegova, po svim mestima vlade njegove! blagosiljaj, duo moja gospoda!
Ευλογειτε τον Κυριον, παντα τα εργα αυτου εν παντι τοπω της δεσποτειας αυτου. Ευλογει, η ψυχη μου, τον Κυριον.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ulazite na vrata njegova sa slavom, u dvore njegove s hvalom. slavite ga, i blagosiljajte ime njegovo.
Εισελθετε εις τας πυλας αυτου εν δοξολογια, εις τας αυλας αυτου εν υμνω δοξολογειτε αυτον ευλογειτε το ονομα αυτου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne vraæajte zla za zlo, ni psovke za psovku; nego nasuprot blagosiljajte, znajuæi da ste na to pozvani da nasledite blagoslov.
μη αποδιδοντες κακον αντι κακου η λοιδοριαν αντι λοιδοριας, αλλα το εναντιον ευλογουντες, επειδη εξευρετε οτι εις τουτο προσεκληθητε, δια να κληρονομησητε ευλογιαν.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ja vam kaem: ljubite neprijatelje svoje, blagosiljajte one koji vas kunu, èinite dobro onima koji na vas mrze i molite se bogu za one koji vas gone;
Εγω ομως σας λεγω, Αγαπατε τους εχθρους σας, ευλογειτε εκεινους, οιτινες σας καταρωνται, ευεργετειτε εκεινους, οιτινες σας μισουσι, και προσευχεσθε υπερ εκεινων, οιτινες σας βλαπτουσι και σας κατατρεχουσι,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i rekoe leviti isus i kadmilo, vanije, asavnija, serevija, odija, sevanija i petaja: ustanite, blagosiljajte gospoda boga svog od veka do veka: i da se blagosilja ime tvoje slavno i uzvieno svrh svakog blagoslova i hvale.
Και οι Λευιται, Ιησους και Καδμιηλ, Βανι, Ασαβνιας, Σερεβιας, Ωδιας, Σεβανιας και Πεθαια, ειπον, Σηκωθητε, ευλογησατε Κυριον τον Θεον υμων απο του αιωνος εως του αιωνος και ας ηναι, Θεε, ευλογημενον το ενδοξον σου ονομα, το υπερτερον πασης ευλογιας και αινεσεως.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: