Results for davidovog translation from Serbian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Greek

Info

Serbian

davidovog

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Greek

Info

Serbian

prièe solomuna sina davidovog, cara izrailjevog,

Greek

Παροιμιαι Σολομωντος, υιου του Δαβιδ, βασιλεως του Ισραηλ,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

onde stoje prestoli sudski, prestoli doma davidovog.

Greek

Διοτι εκει ετεθησαν θρονοι δια κρισιν, οι θρονοι του οικου του Δαβιδ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tako otpade izrailj od doma davidovog do današnjeg dana.

Greek

Ουτως απεστατησεν ο Ισραηλ απο του οικου του Δαβιδ, εως της ημερας ταυτης.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Serbian

o sinu svom, koji je po telu rodjen od semena davidovog,

Greek

περι του Υιου αυτου, οστις εγεννηθη εκ σπερματος Δαβιδ κατα σαρκα,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ružaše izrailja, te ga ubi jonatan sin samaje brata davidovog.

Greek

Και ωνειδισε τον Ισραηλ, και Ιωναθαν ο υιος του Σαμαα, αδελφου του Δαβιδ, επαταξεν αυτον.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i dok beše rat izmedju doma saulovog i doma davidovog, avenir branjaše dom saulov.

Greek

Ενω δε εξηκολουθει ο πολεμος μεταξυ του οικου του Σαουλ και του οικου του Δαβιδ, ο Αβενηρ υπεστηριζε τον οικον του Σαουλ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali usta jerovoam sin navatov, sluga solomuna sina davidovog, i odvrže se od gospodara svog.

Greek

αλλ' ο Ιεροβοαμ ο υιος του Ναβατ, ο δουλος του Σολομωντος υιου του Δαβιδ, εσηκωθη και επανεστατησεν εναντιον του κυριου αυτου

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

opominji se gospoda isusa hrista koji usta iz mrtvih, od semena davidovog, po jevandjelju mom,

Greek

Ενθυμου τον εκ σπερματος Δαβιδ Ιησουν Χριστον, τον ανασταντα εκ νεκρων, κατα το ευαγγελιον μου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a kæi faraonova preseli se iz grada davidovog u dom svoj, koji joj sazida. tada sazida i milon.

Greek

Ανεβη δε η θυγατηρ του Φαραω εκ της πολεως Δαβιδ εις τον οικον αυτης, τον οποιον ο Σολομων ωκοδομησε δι' αυτην τοτε ωκοδομησε την Μιλλω.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i bi veselje veliko u jerusalimu; jer od vremena solomuna sina davidovog cara izrailjevog ne bi tako u jerusalimu.

Greek

Και εγεινεν ευφροσυνη μεγαλη εν Ιερουσαλημ διοτι απο των ημερων του Σολομωντος υιου του Δαβιδ βασιλεως του Ισραηλ, δεν εγεινε τοιουτον πραγμα εν Ιερουσαλημ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer od pre, za vremena davidovog i asafovog, biše postavljeni glavari pevaèki i pesme u hvalu i slavu bogu.

Greek

Διοτι εν ταις ημεραις του Δαβιδ και του Ασαφ ησαν εξ αρχης πρωτοψαλται και ασματα αινεσεως και υμνοι προς τον Θεον.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i dugo beše rat izmedju doma saulovog i doma davidovog; ali david sve veæma jaèaše, a dom saulov postajaše sve slabiji.

Greek

Διηρκεσε δε πολυ ο πολεμος μεταξυ του οικου του Σαουλ και του οικου του Δαβιδ. Και ο μεν Δαβιδ προεβαινε κραταιουμενος ο δε οικος του Σαουλ προεβαινεν εξασθενουμενος.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i susede nadenuše mu ime govoreæi: rodi se sin nojemini, i prozvaše ga ovid. on bi otac jeseja, oca davidovog.

Greek

Και αι γειτονες εδωκαν εις αυτο ονομα, λεγουσαι, Υιος εγεννηθη εις την Ναομι και εκαλεσαν το ονομα αυτου Ωβηδ ουτος ειναι ο πατηρ του Ιεσσαι πατρος του Δαβιδ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i metnuæu mu kljuè od doma davidovog na rame: kad on otvori, neæe niko zatvoriti, i kad on zatvori, neæe niko otvoriti.

Greek

Και θελω βαλει επι τον ωμον αυτου το κλειδιον του οικου του Δαβιδ και θελει ανοιγει και ουδεις θελει κλειει και θελει κλειει και ουδεις θελει ανοιγει.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

isti jezekija zagradi gornji izvor vode giona, i pravo je svede dole na zapadnu stranu grada davidovog; i beše sreæan jezekija u svakom poslu svom.

Greek

Εφραξεν ετι αυτος ο Εζεκιας την ανω εξοδον των υδατων του Γιων, και διηυθυνεν αυτα κατω προς δυσμας της πολεως Δαβιδ. Και ευωδωθη ο Εζεκιας εις παντα τα εργα αυτου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i jedoše i piše pred gospodom onaj dan veseleæi se veoma. i postaviše drugom solomuna, sina davidovog carem, i pomazaše ga gospodu za vodju a sadoka za sveštenika.

Greek

και εφαγον και επιον ενωπιον του Κυριου την ημεραν εκεινην, εν χαρα μεγαλη. Και εκηρυξαν εκ δευτερου Σολομωντα τον υιον του Δαβιδ βασιλεα, και εχρισαν αυτον εις τον Κυριον, δια να ηναι αρχων, και τον Σαδωκ δια ιερεα.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

izmedju sinova hevronovih beše jerija, poglavar sinovima hevronovim po porodicama njihovim i domovima otaèkim. Èetrdesete godine carovanja davidovog potražiše ih i nadjoše medju njima hrabrih junaka u jaziru galadskom.

Greek

Μεταξυ των Χεβρωνιτων ητο Ιεριας ο αρχηγος, μεταξυ των Χεβρωνιτων κατα τας γενεας αυτων, κατα τας πατριας. Εν τω τεσσαρακοστω ετει της βασιλειας του Δαβιδ εξητασθησαν και ευρεθησαν μεταξυ αυτων δυνατοι εν ισχυι, εν Ιαζηρ Γαλααδ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i kæer faraonovu preseli solomun iz grada davidovog u dom koji joj sazida, jer reèe: neæe sedeti žena moja u domu davida cara izrailjevog, jer je svet što je došao u nj kovèeg gospodnji.

Greek

Και ανεβιβασεν ο Σολομων την θυγατερα του Φαραω εκ της πολεως Δαβιδ, εις τον οικον τον οποιον ωκοδομησε δι' αυτην διοτι ειπεν, Η γυνη μου δεν θελει κατοικει εν τω οικω Δαβιδ του βασιλεως του Ισραηλ, επειδη το μερος, οπου η κιβωτος του Κυριου εισηλθεν, ειναι αγιον.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i bi glad za vremena davidovog tri godine zaredom. i david potraži lice gospodnje; a gospod mu reèe: to je sa saula i s doma njegovog krvnièkog, što pogubi gavaonjane.

Greek

Εγεινε δε πεινα εν ταις ημεραις του Δαβιδ τρια ετη κατα συνεχειαν και ηρωτησεν ο Δαβιδ τον Κυριον και ο Κυριος απεκριθη, Τουτο εγεινεν εξ αιτιας του Σαουλ και του φονικου οικου αυτου, διοτι εθανατωσε τους Γαβαωνιτας.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i tužiæe zemlja, svaka porodica napose; porodica doma davidovog napose, i žene njihove napose; porodica doma natanovog napose, i žene njihove napose;

Greek

Και θελει πενθησει η γη, πασα οικογενεια καθ' εαυτην η οικογενεια του οικου Δαβιδ καθ' εαυτην και αι γυναικες αυτων καθ' εαυτας, η οικογενεια του οικου Ναθαν καθ' εαυτην και αι γυναικες αυτων καθ' εαυτας,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,801,298,917 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK