Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
u kome imamo izbavljenje krvlju njegovom i oprotenje greha;
εις τον οποιον εχομεν την απολυτρωσιν δια του αιματος αυτου, την αφεσιν των αμαρτιων
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer mudrim savetom ratovaæe, i izbavljenje je u mnotvu savetnika.
Διοτι δια σοφων βουλων θελεις καμει τον πολεμον σου εκ του πληθους δε των συμβουλων προερχεται σωτηρια.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
koji je zalog nasledstva naeg za izbavljenje teèevine na hvalu slave njegove.
οστις ειναι ο αρραβων της κληρονομιας ημων, μεχρι της απολυτρωσεως του αποκτηθεντος λαου αυτου, εις επαινον της δοξης αυτου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
u kome imamo izbavljenje krvlju njegovom, i oprotenje greha, po bogatstvu blagodati njegove,
δια του οποιου εχομεν την απολυτρωσιν δια του αιματος αυτου, την αφεσιν των αμαρτηματων, κατα τον πλουτον της χαριτος αυτου,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iz kog ste vi u hristu isusu, koji nam posta premudrost od boga i pravda i osveæenje i izbavljenje.
Αλλα σεις εισθε εξ αυτου εν Χριστω Ιησου, οστις εγενηθη εις ημας σοφια απο Θεου, δικαιοσυνη τε και αγιασμος και απολυτρωσις
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a kad se poène ovo zbivati, gledajte i podignite glave svoje; jer se pribliuje izbavljenje vae.
Οταν δε ταυτα αρχισωσι να γινωνται, ανακυψατε και σηκωσατε τας κεφαλας σας, διοτι πλησιαζει η απολυτρωσις σας.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ne samo ona, nego i mi koji novinu duha imamo, i mi sami u sebi uzdiemo èekajuæi posinjenje i izbavljenje telu svom.
και ουχι μονον αυτη, αλλα και αυτοι οιτινες εχομεν την απαρχην του Πνευματος, και ημεις αυτοι στεναζομεν εν εαυτοις περιμενοντες την υιοθεσιαν, την απολυτρωσιν του σωματος ημων.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
izbavljenje posla narodu svom; postavi zavavek zavet svoj. ime je njegovo sveto, i valja mu se klanjati.
Απεστειλε λυτρωσιν προς τον λαον αυτου διωρισε την διαθηκην αυτου εις τον αιωνα αγιον και φοβερον το ονομα αυτου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ene primie svoje mrtve iz vaskrsenja; a drugi bie pobijeni, ne primivi izbavljenje, da dobiju bolje vaskrsenje;
Ελαβον γυναικες τους νεκρους αυτων αναστηθεντας αλλοι δε εβασανισθησαν, μη δεχθεντες την απολυτρωσιν, δια να αξιωθωσι καλητερας αναστασεως
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer ako ti zaæuti sada, doæi æe pomoæ i izbavljenje judejcima s druge strane, a ti i dom oca tvog poginuæete; i ko zna nisi li za ovako vreme dola do carstva.
διοτι εαν σιωπησης διολου εν τω καιρω τουτω, θελει ελθει αλλοθεν αναψυχη και σωτηρια εις τους Ιουδαιους, συ δε και ο οικος του πατρος σου θελετε απολεσθη και τις εξευρει εαν συ ηλθες εις την βασιλειαν δια τοιουτον καιρον οποιος ουτος;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i bee edan jako, te zavapi ka gospodu i reèe: ti si uèinio rukom sluge svog ovo izbavljenje veliko; a sad hoæu li umreti od edji, ili æu pasti u ruke neobrezanima?
Και διψησας σφοδρα, εβοησε προς τον Κυριον και ειπε, Συ εδωκας δια χειρος του δουλου σου την μεγαλην ταυτην σωτηριαν και τωρα να αποθανω υπο διψης και να πεσω εις την χειρα των απεριτμητων;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: