Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ali, neću vam dosadjivati sa time.
אני לא אשעמם אתכם בזה.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
neki drugi put ću te dosadjivati s tim...
אשעמם אותך בפרטים בפעם אחרת.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
na smrt ću se dosadjivati u monte-carlu.
אני אשתעמם למוות במונטה-קרלו.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
onde bezbonici prestaju dosadjivati, i onde poèivaju iznemogli,
שם רשעים חדלו רגז ושם ינוחו יגיעי כח׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ovako, ako ubaciš pak u onaj gol neću ti više dosadjivati.
עכשיו אם תכניסי את הדיסקוס לשער הזה שם לא אטריד אותך שוב.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- da, ali, imam slobodnu nedelju. ja cu su samo sedeti i dosadjivati.
כן, אבל בינתיים יש לנו שבוע חופש, שבו אין הרבה מה לעשות חוץ מלשבת ולצפות שזה יקרה.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i uèiniæu da jedu meso od svojih sinova i meso od svojih kæeri, i svaki æe jesti meso od druga svog u nevolji i teskobi, kojom æe im dosadjivati neprijatelji njihovi i koji trae duu njihovu.
והאכלתים את בשר בניהם ואת בשר בנתיהם ואיש בשר רעהו יאכלו במצור ובמצוק אשר יציקו להם איביהם ומבקשי נפשם׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: