Results for mladiæa translation from Serbian to Hebrew

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Hebrew

Info

Serbian

mladiæa

Hebrew

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Hebrew

Info

Serbian

on ne voli tog mladiæa.

Hebrew

אני לוחם מנדינקה.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

¶ Šta dobijaŠ kad mladiÆa poljubiŠ?

Hebrew

"מה את מקבלת כשאת מנשקת בחור?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

u cilju da se otarasi mladiÆa?

Hebrew

וכך להיפטר מהבחור הצעיר.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

naèiæemo joj nekog mladiæa za rasplod.

Hebrew

איךייתכן?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

luis navaro je hladnokrvno ubio nenaoruŽanog mladiÆa, sudijo.

Hebrew

לואיס נבארו ירה והרג אדם צעיר לא חמוש בדם קר, השופט

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

izabrala je tog mladiæa a imala je takvu moguænost.

Hebrew

- מחוז קאסוול שמונה-עשרה שנים מאוחר יותר

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da vidi da li neko iz kiŠine porodice zna ovog mladiÆa?

Hebrew

שיראה אם מישהו במפשחתה של קישה מכיר את האיש הצעיר הזה?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i videh medju ludima, opazih medju decom bezumnog mladiæa,

Hebrew

וארא בפתאים אבינה בבנים נער חסר לב׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ubaciÆu i optuŽbu za ubistvo mladiÆa koga si pretukao na smrt u hotelu.

Hebrew

ואני אזרוק באשמת רצח לצעיר שהכית למוות בגראנד מוריס.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i greh onih mladiæa beše vrlo velik pred gospodom, jer ljudi ne marahu za prinos gospodnji.

Hebrew

ותהי חטאת הנערים גדולה מאד את פני יהוה כי נאצו האנשים את מנחת יהוה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i za njim idjaše nekakav mladiæ ogrnut platnom po golom telu; i uhvatiše onog mladiæa.

Hebrew

ונער אחד הלך אחריו מעטף בסדין לכסות את ערותו ויאחזהו הנערים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali,to nije promenilo oseÆanja njenog mladiÆa i on je ostao uz nju iskreno koliko jedan muŠkarac to moŽe.

Hebrew

אך זה לא הביא להרחקתו של הגבר הצעיר שלה, והוא המשיך לדבוק בה, נאמן ככל שגבר יכול להיות.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i izvedavši ga iz grada stadoše ga zasipati kamenjem, i svedoci haljine svoje metnuše kod nogu mladiæa po imenu savla.

Hebrew

וידחפהו חוצה לעיר ויסקלו אתו באבנים והעדים פשטו את בגדיהם לרגלי בחור אחד ושמו שאול׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pa onda neka nam se vide lica pred tobom i lica mladiæa koji jedu carsko jelo, pa kako vidiš, onako èini sa slugama svojim.

Hebrew

ויראו לפניך מראינו ומראה הילדים האכלים את פתבג המלך וכאשר תראה עשה עם עבדיך׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i dade bog svoj èetvorici mladiæa znanje i razum u svakoj knjizi i mudrosti; a danilu dade da razume svaku utvaru i sne.

Hebrew

והילדים האלה ארבעתם נתן להם האלהים מדע והשכל בכל ספר וחכמה ודניאל הבין בכל חזון וחלמות׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i podizah izmedju sinova vaših proroke i izmedju mladiæa vaših nazireje. nije li tako? sinovi izrailjevi, govori gospod.

Hebrew

ואקים מבניכם לנביאים ומבחוריכם לנזרים האף אין זאת בני ישראל נאם יהוה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i dovede na njih cara haldejskog, koji pobi mladiæe njihove maèem u domu svetinje njihove, i ne požali ni mladiæa ni devojke, ni starca ni nemoæna. sve mu dade u ruke.

Hebrew

ויעל עליהם את מלך כשדיים ויהרג בחוריהם בחרב בבית מקדשם ולא חמל על בחור ובתולה זקן וישש הכל נתן בידו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i reèe lameh svojim ženama, adi i seli: Èujte glas moj, žene lamehove, poslušajte reèi moje: ubiæu èoveka za ranu svoju i mladiæa za masnicu svoju.

Hebrew

ויאמר למך לנשיו עדה וצלה שמען קולי נשי למך האזנה אמרתי כי איש הרגתי לפצעי וילד לחברתי׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i reèe starešina nad dvoranima danilu: bojim se gospodara svog cara, koji vam je odredio jelo i piæe; jer kad car vidi lica vaša lošija nego u ostalih mladiæa, vaših vrsnika, zašto da mi uèinite da budem glavom kriv caru?

Hebrew

ויאמר שר הסריסים לדניאל ירא אני את אדני המלך אשר מנה את מאכלכם ואת משתיכם אשר למה יראה את פניכם זעפים מן הילדים אשר כגילכם וחיבתם את ראשי למלך׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,959,774 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK