Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
okrenula ga.
היא מסרה אותו.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-okrenula se.
-היא סובבה את הראש.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
okrenula sam se.
פניתי משם.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ali, okrenula se.
אבל הוא התהפך.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-mija se okrenula.
-מיה עברה לצד השני.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- okrenula ga je!
-היא שינתה את זה!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
okrenula bi mu leđa.
היא הייתה מפנה לו את הגב.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
da li se okrenula?
אמרת לה להסתובב?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
greškom sam okrenula broj.
חייגתי בטעות.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jay, okrenula se na leđa.
ג'יי, היא מתהפכת.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-okrenula se protiv tebe.
הוא בא לקחת אותך.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
okrenula je list u životu.
המזל שלי מתחיל להשתנות.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ali, okrenula si ga naopako.
אבל זה הפוך.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-a don je okrenula glavu.
-ודון העלימה עין.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- jeste, okrenula sam novi list.
המשכתי הלאה
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
deca su se okrenula protiv mene.
הילדים האלה נגדי.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fani, tvoja beba se nije okrenula.
התינוק שלה לא התהפך.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- možda si okrenula pogrešan broj.
אולי חייגת מספר לא נכון.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- zašto se okrenula protiv tebe?
מדוע היא פנתה נגדך?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
okrenula je klimu na 32 stepena.
היא כוונה את החימום למעלה מ 90.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: