Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tamo ima mnogo mladih talentovanih ljudi!
ci sono molti giovani di talento.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
35,000 je broj mladih ljudi koji svake godine umru od vatrenog oružija u brazilu.
35,000 è il numero di giovani che ogni anno muoiono, in brasile, per colpi d'arma da fuoco.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
mnogi od ovih mladih ljudi su napustili zemlju radi postdiplomskih studija ili zbog posla u inostranstvu.
molti di questi giovani hanno lasciato il paese per studi post laurea o per lavorare all'estero.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
facebook je odigrao bitnu ulogu u “mobilizaciji” nekoliko stotina mladih ljudi.
ieri diversi media iraniani conservatori hanno manifestato la loro contrarietà davanti alle scene della battaglia con l'acqua, dei vestiti bagnati e della quantità di pelle mostrata dalle ragazze.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
pokret mladih se takođe usmerio i na decu sirije, koja su pretrpela strašnu situaciju od početka borbi.
l'assemblea dei giovani si è anche concentrata sui bambini siriani, che hanno vissuto in una situazione tragica fin dall'inizio del conflitto.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a ovih deset mladih siraca odnesi hiljadniku, i vidi braæu svoju kako su, i donesi od njih znak.
al capo di migliaia porterai invece queste dieci forme di cacio. informati della salute dei tuoi fratelli e prendi la loro paga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
međutim, pitanja o kojima se najviše diskutuje su određeni pravni procesi, naročito program odgođena akcija za dolazak mladih.
nonostante ultimamente risultino essere i più dibattuti alcuni processi legali, soprattutto nel programma azioni differite per l'arrivo dell'infanzia.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
letnji kamp u utoji se održava svake godine u organizaciji auf (arbejdernes ungdomsfylking) organizacije mladih laburističke partije .
il campeggio estivo di utøya è un evento annuale organizzato dalla auf (arbejdernes ungdomsfylking), sezione giovanile del partito laburista norvegese.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
uz nezaposlenost mladih koja prelazi 40% i neizvesnosti koja lebdi nad smanjenim prospektima za rad kod kuće, mere štednje su izazvale novi talas doseljavanja.
con un tasso di disoccupazione giovanile superiore al 40% e prospettive di lavoro in continua diminuzione, la continua austerity ha dato vita a una nuova ondata di immigrazione, questa volta dei giovani greci piu' brillanti.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
odbor kaže da rast društvenih medija delimično treba okriviti za problem trudnoća kod tinejdžera, jer neki od mladih ljudi postavljaju zavodljive poruke na svoje video klipove na internetu.
il nesdb afferma, inoltre, che lo sviluppo del social network è, in parte, la causa delle gravidanze adolescenziali in quanto alcuni giovani pubblicano online messaggi e video osé.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
bilo je mnogo napetih momenata u školi zbog neopravdane policijske intervencije, a po nalogu poslanice u vladi, paule sančez de leon, što je prouzrokovalo privođenje deset mladih ljudi.
presso l'istituto, si sono verificati diversi episodi di violenza, dovuti a cariche ingiustificate della polizia ordinate dal delegato del governo paula sánchez de león, conclusesi con il fermo di dieci studenti.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
bio je napisan na amhariku, jednom od glavnih jezika u etiopiji, od strane grupe mladih novinara i mislilaca koji su želeli da imaju otvoren, javni razgovor o budućnosti njihove nacije.
era scritto in amarico, l'idioma principale dell'etiopia, scritto da un gruppo di giovani giornalisti e pensatori che volevano intrattenere una conversazione pubblica e aperta sul futuro del loro paese.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
(fidelitas, grupa mladih proizišla iz fidesza, je omogućila prikazivanje panoramskih slika (360 stupnjeva) ovog okupljanja).
ciò che meglio descrive la complessa situazione ungherese è la forte opposizione dei sostenitori del governo ai negoziati e ai futuri accordi sul salvataggio del paese ad opera dell'ue e del fmi mentre l'opposizione sarebbe favorevole al raggiungimento di un accordo nel più breve tempo possibile, al fine di rafforzare l'ormai instabile economia ungherese.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
treba imati u vidu da tih 300 mladih ljudi koristi internet svaki dan, i ne treba ih smatrati reprezentativnim uzorkom, kao što se kaže u uvodu ankete. rezultati istraživanja mogu se posmatrati kao pokazatelji nekih osnovnih trendova u onlajn ponašanju mladih ljudi.
si dovrebbe tenere a mente che queste 300 persone utilizzano internet ogni giorno, e non devono essere considerate come un campione rappresentativo, come specificato nell'introduzione ai risultati della ricerca: i dati, però, possono essere utili come indicatori di alcune tendenze nel comportamento dei giovani in rete.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ovako veli gospod gospod: ali æu ja uzeti s vrha od tog visokog kedra, i posadiæu; s vrha od mladih grana njegovih odlomiæu granèicu, i posadiæu na gori visokoj i uzdignutoj.
dice il signore dio: anch'io prenderò dalla cima del cedro, dalle punte dei suoi rami coglierò un ramoscello e lo pianterò sopra un monte alto, massiccio
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
@pal_1948: nedavno je izraelska vlada najavila izgradnju 4000 stambenih jedinica i hotelskih soba i industrijske zone u ovoj regiji , tako da je grupa od 300 mladih palestinaca osnovala naselje bab al shams.
@pal_1948 : il governo israeliano ha recentemente annunciato la costruzione di 4,000 unità residenziali, strutture alberghiere, e di una zona industriale nell'area , dunque un gruppo di 300 giovani palestinesi ha fondato il villaggio di bab al shams.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: