Results for videlac translation from Serbian to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Italian

Info

Serbian

videlac

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Italian

Info

Serbian

a kad david usta ujutru, dodje reè gospodnja gadu, proroku koji beše davidu videlac, i reèe:

Italian

quando davide si fu alzato il mattino dopo, questa parola del signore fu rivolta al profeta gad, il veggente di david

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i kad idjahu uz brdo gradsko, sretoše devojke koje izlažahu da zahvataju vodu, pa im rekoše: je li tu videlac?

Italian

mentre essi salivano il pendio della città, trovarono ragazze che uscivano ad attingere acqua e chiesero loro: «e' qui il veggente?»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a u staro vreme ko bi išao da pita boga govoraše: hajde da idemo k videocu. jer ko se sada zove prorok u staro se vreme zvaše videlac.

Italian

in passato in israele, quando uno andava a consultare dio, diceva: «su, andiamo dal veggente», perché quello che oggi si dice profeta allora si diceva veggente

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

svih ovih izabranih za vratare na pragovima beše dvesta i dvanaest; biše popisani po selima svojim; david i samuilo videlac postaviše ih radi vernosti njihove,

Italian

tutti costoro, scelti come custodi della soglia, erano duecentododici; erano iscritti nelle genealogie nei loro villaggi. li avevano stabiliti nell'ufficio per la loro fedeltà davide e il veggente samuele

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i šta god beše posvetio samuilo videlac i saul, sin kisov i avenir sin nirov i joav sin serujin; ko god posveæivaše, davaše u ruke selomitu i braæi njegovoj.

Italian

inoltre c'erano tutte le cose consacrate dal veggente samuele, da saul figlio di kis, da abner figlio di ner, e da ioab figlio di zeruià; tutti questi oggetti consacrati dipendevano da selomìt e dai suoi fratelli

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a u to vreme dodje ananije videlac k asi, caru judinom, i reèe mu: Što si se pouzdao u cara sirskog a nisi se pouzdao u gospoda boga svog, zato se vojska cara sirskog izmaèe iz tvojih ruku.

Italian

in quel tempo il veggente canàni si presentò ad asa re di giuda e gli disse: «poiché ti sei appoggiato al re di aram e non al signore tuo dio, l'esercito del re di aram è sfuggito al tuo potere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a samuilo odgovori saulu i reèe: ja sam videlac. hajde preda mnom na goru, i danas æete sa mnom jesti; a sutra æu te otpustiti, i šta ti je god u srcu, kazaæu ti.

Italian

samuele rispose a saul: «sono io il veggente. precedimi su all'altura. oggi voi due mangerete con me. ti congederò domani mattina e ti manifesterò quanto pensi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,894,356 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK