From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
molie, i posla im prepelice, i hlebom ih nebeskim hrani.
et iratus est furore dominus in populo suo et abominatus est hereditatem sua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
truplje sluga tvojih dadoe pticama nebeskim da ih jedu, tela svetaca tvojih zverima zemaljskim.
qui regis israhel intende qui deducis tamquam oves ioseph qui sedes super cherubin manifestar
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i mrtvo telo tvoje biæe hrana svim pticama nebeskim i zverju zemaljskom, niti æe biti ko da ih poplai.
sitque cadaver tuum in escam cunctis volatilibus caeli et bestiis terrae et non sit qui abiga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i imaju telesa nebeska i telesa zemaljska: ali je druga slava nebeskim, a druga zemaljskim.
et corpora caelestia et corpora terrestria sed alia quidem caelestium gloria alia autem terrestriu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a kad èuh te reèi sedoh i plakah, i tuih nekoliko dana, i postih i molih se pred bogom nebeskim,
cumque audissem verba huiuscemodi sedi et flevi et luxi diebus et ieiunabam et orabam ante faciem dei cael
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a isus reèe: jesam; i videæete sina èoveèjeg gde sedi s desne strane sile i ide na oblacima nebeskim.
iesus autem dixit illi ego sum et videbitis filium hominis a dextris sedentem virtutis et venientem cum nubibus cael
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
predaæu ih u ruke neprijateljima njihovim i u ruke onima koji trae duu njihovu, i mrtva æe tela njihova biti hrana pticama nebeskim i zverima zemaljskim.
et dabo eos in manu inimicorum suorum et in manu quaerentium animam eorum et erit morticinum eorum in escam volucribus caeli et bestiis terra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a svim zverima zemaljskim i svim pticama nebeskim i svemu to se mièe na zemlji i u èemu ima dua iva, dao sam svu travu da jedu. i bi tako.
et cunctis animantibus terrae omnique volucri caeli et universis quae moventur in terra et in quibus est anima vivens ut habeant ad vescendum et factum est it
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i ostaviæu u pustinji tebe i sve ribe iz tvojih reka, i paæe na zemlju i neæe se pokupiti ni sabrati, zverima zemaljskim i pticama nebeskim daæu te da te jedu.
et proiciam te in desertum et omnes pisces fluminis tui super faciem terrae cades non colligeris neque congregaberis bestiis terrae et volatilibus caeli dedi te ad devorandu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
reèe mu isus: ti kaza. ali ja vam kaem: odsele æete videti sina èoveèijeg gde sedi s desne strane sile i ide na oblacima nebeskim.
dicit illi iesus tu dixisti verumtamen dico vobis amodo videbitis filium hominis sedentem a dextris virtutis et venientem in nubibus cael
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer æu unititi savet judin i jerusalimski na ovom mestu, i uèiniæu da padnu od maèa pred neprijateljima svojim i od ruke onih koji trae duu njihovu, i mrtva æu telesa njihova dati za hranu pticama nebeskim i zverima zemaljskim.
et dissipabo consilium iudae et hierusalem in loco isto et subvertam eos gladio in conspectu inimicorum suorum et in manu quaerentium animas eorum et dabo cadavera eorum escam volatilibus caeli et bestiis terra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ljutom æe smræu pomreti, neæe biti oplakani niti æe se pogrepsti, biæe gnoj po zemlji, i od maèa i od gladi izginuæe, i mrtva æe telesa njihova biti hrana pticama nebeskim i zverima zemaljskim.
mortibus aegrotationum morientur non plangentur et non sepelientur in sterquilinium super faciem terrae erunt et gladio et fame consumentur et erit cadaver eorum in escam volatilibus caeli et bestiis terra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
danas æe te gospod dati meni u ruke, i ubiæu te, i skinuæu glavu s tebe, i daæu danas telesa vojske filistejske pticama nebeskim i zverima zemaljskim, i poznaæe sva zemlja da je bog u izrailju.
hodie et dabit te dominus in manu mea et percutiam te et auferam caput tuum a te et dabo cadaver castrorum philisthim hodie volatilibus caeli et bestiis terrae ut sciat omnis terra quia est deus in israhe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a bog se okrenu od njih, i predade ih da slue vojnicima nebeskim, kao to je pisano u knjizi proroka: eda zaklanja i rtve prinesoste mi na èetrdeset godina u pustinji, dome izrailjev?
convertit autem deus et tradidit eos servire militiae caeli sicut scriptum est in libro prophetarum numquid victimas aut hostias obtulistis mihi annis quadraginta in deserto domus israhe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: