Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
judu jakovljevog, i judu iskariotskog, koji ga i izdade.
jokūbo sūnų judą ir judą iskarijotą, kuris tapo išdaviku.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer je takav zakon u izrailja, naredba od boga jakovljevog.
tai yra įsakymas izraeliui, jokūbo dievo įstatymas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pred licem gospodnjim drhæi, zemljo, pred licem boga jakovljevog.
drebėk, žeme, viešpaties akivaizdoje, jokūbo dievo akivaizdoje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sina jakovljevog, sina isakovog, sina avraamovog, sina tarinog, sina nahorovog,
jokūbo, izaoko, abraomo, taros, nachoro,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da te uslii gospod u dan alosni, da te zatiti ime boga jakovljevog.
teišklauso viešpats tave suspaudimo dieną, tesaugo tave jokūbo dievo vardas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i ne dade za sobom iæi nikome osim petra i jakova i jovana brata jakovljevog.
ir jis niekam neleido eiti kartu, išskyrus petrą, jokūbą ir jokūbo brolį joną.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Èekaæu dakle gospoda, koji je sakrio lice svoje od doma jakovljevog, i uzdaæu se u nj.
aš lauksiu viešpaties, kuris paslėpė savo veidą nuo jokūbo namų, aš pasitikėsiu juo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a da mrtvi ustaju, i mojsije pokaza kod kupine gde naziva gospoda boga avraamovog i boga isakovog i boga jakovljevog.
o kad mirusieji prisikels, nurodė ir mozė pasakojime apie krūmą, kur jis viešpatį vadina ‘abraomo dievu, izaoko dievu ir jokūbo dievu’.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i jakova zevedejevog i jovana brata jakovljevog, i nadede im imena voanerges, koje znaèi sinovi groma;
zebediejaus sūnų jokūbą ir jokūbo brolį joną (juos pavadinęs boanerges, tai yra “griaustinio vaikai”);
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
opet osta jak luk njegov i ojaèae miice ruku njegovih od ruku jakog boga jakovljevog, odakle posta pastir, kamen izrailju,
jo lankas pasiliko stiprus ir jo rankas sustiprino jokūbo galingojo dievo rankos. iš ten ganytojas ir izraelio uola.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i dva sina josifova koji mu se rodie u misiru; svega dakle dua doma jakovljevog, to dodjoe u misir, bee sedamdeset.
juozapo sūnūs, gimę egipte, buvo du. iš viso jokūbo namams priklausančių asmenų, atvykusių į egiptą, buvo septyniasdešimt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer kad vidi usred sebe decu svoju, delo ruku mojih, tada æe oni svetiti ime moje, svetiæe sveca jakovljevog i bojaæe se boga izrailjevog.
jis matys savo vaikus, mano rankų darbą, tarp savųjų; jie pripažins šventu mano vardą ir jokūbo Šventąjį ir bijos izraelio dievo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ovo su poslednje reèi davidove: reèe david sin jesejev, reèe èovek koji bi postavljen visoko, pomazanik boga jakovljevog, i ljubak u pesmama izrailjevim:
tai yra paskutiniai dovydo žodžiai. dovydas, jesės sūnus, vyras aukštai iškeltas, pateptas jokūbo dievo, geriausias giesmininkas izraelyje, sakė:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i iæi æe mnogi narodi govoreæi: hodite da idemo na goru gospodnju, u dom boga jakovljevog, i uèiæe nas svojim putevima, i hodiæemo stazama njegovim. jer æe iz siona izaæi zakon, i reè gospodnja iz jerusalima.
daug tautų ateis ir sakys: “eikime prie viešpaties kalno, į jokūbo dievo namus, kad jis mokytų mus savo kelių ir mes vaikščiotume jo takais”. nes iš siono išeis įstatymas, o iš jeruzalėsviešpaties žodis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: