Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ako ti se ukaže prilika...
jeigu gausi progą... gari?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ma znaš, bre. ako ti se ukaže prilika.
- na žinai, jeigu pasitaikytų proga.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
kad god vam se ukaže prilika... štedite papir.
taigi... taigi kai proga pasitaiko... gerbkite popieriu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i šta bi da ti se ukaže prilika, elise?
ir kaip tu jaustumeis, jeigu turėtum šansą, elis?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Čim se ukaže prilika, vodim svoju porodicu na jug.
kai tik galimybės pasirodys, išsivešiu savo šeimą į pietus.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- da? ako ti se ukaže prilika, šta bi joj kazao, a?
jeigu turėtumei progą, ką jai pasakytumei?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sledeći put kad nam se ukaže prilika, idemo nazad da uskladištimo te lešnike.
radę kitą progą grįšim atgal, paimsim ir paslėpsim tuos riešutus.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pritajićemo se dok nam se ne ukaže prilika da se vratimo po stvari, a onda odlazimo.
pasislėpsime, kol galėsime grįžti ir pasiimti grobį, o tada dingsime.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ali život je bol i iz njega moramo da izvučemo svaku radost kad god nam se ukaže prilika.
bet gyvenimas yra skausmingas, taigi reikia išspausti iš jo džiaugsmo kai tik turim progą.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
danas je zvanicnik ujedinjenih nacija pokušao da ukaže svetu, da nece biti nikakve greške... da živimo u modernom hitlerovom dobu.
Šiandien jungtinių tautų pareigūnai bando pasakyti pasauliui, kad mes gyvenam šalia šių dienų hitlerio.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: