Results for visokog translation from Serbian to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Lithuanian

Info

Serbian

visokog

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Lithuanian

Info

Serbian

visokog čoveka.

Lithuanian

aukštąjį žmogų.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nema visokog čoveka.

Lithuanian

- vienintelis mano matytas aukštasis žmogus yra vaikų sukurta kaliausė.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

operacija visokog rizika.

Lithuanian

visi profesionalai.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

slušajte, ovo je situacija visokog prioriteta.

Lithuanian

Žmonės, paklausykite!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

imenovao sam filipa za mog visokog savetnika.

Lithuanian

filipas yra mano vyr. patarėjas.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ono što me zanima je veštačka inteligencija visokog nivoa.

Lithuanian

mane domina aukšto lygio dirbtinis intelektas.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

vi ste svesni visokog faktora ovisnosti na supstancu d?

Lithuanian

jūs žinote, kad esate labai priklausomas nuo ,d" medžiagos.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

- zbog visokog nivoa udara, držite svoje telo labavo.

Lithuanian

smūgis bus labai stiprus, -todėl nebūkite įsitempę, aišku?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer je visok gospod, i vidi niskog, i visokog izdaleka poznaje.

Lithuanian

nors viešpats yra aukštybėse, jis žvelgia į nusižeminusį, o išpuikėlį pažįsta iš tolo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ponovo mekmarfi zbog svojih sjajnih rezultata kao administrator i visokog integriteta kao državnika.

Lithuanian

makmerfis vėl vertinamas dėl savo nuopelnų kaip administratorius ir kaip sąžiningas valstybės veikėjas.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kako iko može da avionom od 60 tona, širokog 38 i visokog 13 metara, proleti kroz ovolike prepreke.

Lithuanian

kaip kas nors galejo praskraidinti 60 tonu, 40 metru plocio, 13 metru aukscio lektuva pro si kliuciu ruoza?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

moja teorija je da ti trenuci sudara, ti blesci visokog intenziteta koji nam preokrenu život na kraju određuju ko smo.

Lithuanian

turiu teoriją apie tai, jog gyvenimo esmė - sukrečiančios akimirkos, kurios pakeičia mus visiems laikams.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

sir vilijeme, u ime boga, postavljamo te, za visokog zaštitnika Škotske, a tvoje kapetane za pomoćnike.

Lithuanian

sere williamai, dievo vardu skelbiu tave Škotijos gynėju, o tavo kariuomenės vadais taps tavo padėjėjai.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

bila sam na čelu osiguranja da čuvam tajnu visokog tehnološkog postrojenja zvanog košnica. ogroman podzemni laboratorij za proizvodnju eksperimentalnih virusnih oružja.

Lithuanian

buvau apsaugos tarnybos vadovė aukštųjų technologijų skyriuje, vadintame aviliu, požeminėje laboratorijoje, kurioje vykdavo virusinio ginklo bandymai.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

eto, asirac beše kedar na livanu, lepih grana i debelog hlada i visokog rasta, kome vrhovi behu medju gustim granama.

Lithuanian

Štai asirija buvo panaši į libano kedrą: gražiomis šakomis, teikiančiomis pavėsį, aukštai išaugusį. jo viršūnė buvo tarp storų šakų.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ili zaustaviti istraživanje, povlačeći stanicu iz orbite i legalizovati krizu u solaristici, ili preduzeti ekstremne mere, kao što je bombardovanje okeana sa zracima visokog intenziteta.

Lithuanian

turiu konkretų tikslą: arba baigti tyrimus, arba imtis kraštutinių priemonių. gal paveikti okeaną stipriu spinduliavimu.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

"sve odluke su teške zbog visokog kvaliteta unosa, osecam da je clanak veoma profesionalan, pokazuje pravi potencijal i pravo je novinarstvo."

Lithuanian

"nors ir sprendimas buvo priimtas sunkiai, išrinkome tavo straipsnį, nes būtent jis pasirodė parašytas profesionaliai, būtent jis įrodo tavo kaip žurnalisto gabumus."

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

i visokog mesta kad æe se bojati i strašiti se na putu, kad æe badem ucvetati i skakavac otežati i želja proæi, jer èovek ide u kuæu svoju veènu, i pokajnice æe hoditi po ulicama;

Lithuanian

tuomet jie bijos aukštumų ir baimė bus kelyje. migdolų medžiai pražys, skėriai taps našta. Žmogus nieko nebenori, jis žengia į savo amžinus namus, ir raudotojai jau vaikščioja gatvėse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ovako veli gospod gospod: ali æu ja uzeti s vrha od tog visokog kedra, i posadiæu; s vrha od mladih grana njegovih odlomiæu granèicu, i posadiæu na gori visokoj i uzdignutoj.

Lithuanian

aš pats aukšto kedro viršūnę nulaušiu, ūglį nuskinsiu ir pasodinsiu aukštai iškilusiame kalne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ovako veli gospod: trud misirski i trgovina etiopska i savaca ljudi visokog rasta doæi æe k tebi i biti tvoja; za tobom æe pristati, u okovima æe iæi, i tebi æe se klanjati, tebi æe se moliti govoreæi: doista, bog je u tebi, i nema drugog boga.

Lithuanian

egipto turtai ir etiopijos pelnas tau atiteks, ir sebiečiai, aukšto ūgio vyrai, tau pasiduos. jie seks tave grandinėse, parpuolę maldaus, sakydami: ‘tik pas tave yra dievas, niekur kitur dievo nėra’ ”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,896,984 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK