Results for unapređeni translation from Serbian to Macedonian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Macedonian

Info

Serbian

unapređeni

Macedonian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Macedonian

Info

Serbian

po vojnim propisima, oficiri koji su pod istragom ne mogu da budu unapređeni.

Macedonian

Според инструкциите на војската, офицер против кого е издаден налог за апсење не може да биде унапреден.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

unapređeni učinak u industriji pripisan je uglavnom većem rastu proizvodnje i komunalijama.

Macedonian

Подобрената перформанса во индустријата се припишува главно на порастот на производството и јавните услуги.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Serbian

trgovinski odnosi izneđu rusije i turske značajno su unapređeni u periodu od okončanja hladnog rata.

Macedonian

Трговските односи помеѓу Русија и Турција драстично се подобрија по завршувањето на Студената војна.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Serbian

robosken 1 m, unapređeni sistem za skeniranje kamiona gama zracima pobedio je jednoglasnom odlukom žirija.

Macedonian

Робоскан 1 М, напреден систем на снимање на камиони со гама зраци, победи едногласно.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Serbian

drugi lideri su se složili da je to pitanje glavni kamen spoticanja kada su u pitanju inače unapređeni odnosi.

Macedonian

Другите водачи се согласија дека ова прашање е еден од најголемите камења на сопнување помеѓу инаку подобрените врски.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ovim programom biće unapređeni informativni sistemi sudova u zagrebu, splitu, osijeku, rijeci i varazdinu.

Macedonian

Програмата ќе ги подобри информативните системи во судниците во Загреб, Осиек, Риека и Вараждин.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nato bi takođe voleo da vidi unapređeni politički dijalog, uz bolju saradnju između vlade, predsedništva i opozicije.

Macedonian

НАТО, исто така, бара подобрување во политичкиот дијалог, со подобра соработка помеѓу владата, претседателот и опозицијата.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Serbian

u međuvremenu, generalni sekretar nato-a jap de hop shefer izjavio je u četvrtak novinarima da će regionalna stabilnost i bezbednost biti unapređeni ako se hrvatska pridruži alijansi.

Macedonian

Во другите вести, генералниот секретар на НАТО, Јап де Хоп Шефер, за новинарите во четвртокот изјави дека пристапот на Хрватска во алијансата ќе значи унапредување на регионалната стабилност и безбедност.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Serbian

crvenkovski je u subotu sa svoje strane izneo ocenu učinka vlade, rekavsi da su stabilnost i izgledi zemlje unapređeni u svim oblastima zivota. u međuvremenu, vlasti su u subotu pokrenule program dobrovoljne predaje oruzja.

Macedonian

Црвенковски, од своја страна, во саботата понуди преглед на минатите постигнуваoа на Владата, велејќи дека стабилноста и просперитетот се подобрени во сите области од животот. Во другите вести, властите во саботата ја започнаа програмата за доброволно собираoе на оружјето.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

u većini slučajeva, policajcima optuženim za zlostavljanje omogućeno je da i dalje budu na dužnosti, a neki su za vreme suđenja, koja su trajala godinama, čak bivali unapređeni."

Macedonian

Властите обично им дозволувале на полицајците обвинети за малтретирање да останат на должност и повремено дури и ги поддржувале за време на судењата, кои често траат со години.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

"ne mislim da će biti bilo kakvih dugoročnih posledica po grčko-izraelske odnose; žalimo zbog činjenice da su određeni aspekti naše saradnje, koji su bili zakazani ove nedelje koja sledi, otkazani zbog događaja u gazi, ali ne mislimo da će biti bilo kakvih dugoročnih uticaja na buduće grčko-izraelske odnose", rekao je portparol ambasade vilijam anagnostaras za setimes, dodajući da su unapređeni odnosi korisni za obe zemlje.

Macedonian

„Не мислам дека ќе има некакви долгорочни последици по грчко-израелските односи; ние жалиме поради фактот што одредени аспекти од нашата соработка, кои беа закажани за следнава недела, беа откажани поради настаните во Газа, но не мислиме дека ќе има некакви долгорочни последици по грчко-израелските односи во иднина“, рече портпаролот на амбасадата, Вилијам Анагностарас за setimes, додавајќи дека зајакнатите врски се од корист за двете земји.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,810,824 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK