Results for braæi translation from Serbian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Maori

Info

Serbian

braæi

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Maori

Info

Serbian

kazujem ime tvoje braæi; usred skupštine hvaliæu te.

Maori

ka korerotia e ahau tou ingoa ki oku teina, ka whakamoemititia koe e ahau i waenganui i te whakaminenga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tudjin postadoh braæi svojoj, i neznan sinovima matere svoje.

Maori

he tangata ke ahau ki oku hoa ake: hei tautangata ki nga tama a toku whaea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

mir braæi i ljubav s verom od boga oca i gospoda isusa hrista.

Maori

kia tau ki nga teina te rangimarie, te aroha, me te whakapono, he mea na te atua matua, na te ariki hoki, na ihu karaiti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

starca ne karaj, nego mu govori kao ocu; momcima kao braæi;

Maori

kaua e whakatupehupehu ki te kaumatua; engari ata korerotia atu ano he matua; ko nga taitamariki hoki ano he teina

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

uz to usni josif san i pripovedi braæi svojoj, te oni još veæma omrznu na nj.

Maori

na ka moe a hohepa i tetahi moe, a ka korerotia e ia ki ona tuakana; ka nui haere ano to ratou kino ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a od uèenika odredi svaki koliko koji mogaše da pošalju u pomoæ braæi koja življahu u judeji.

Maori

na ka whakatakoto tikanga nga akonga i runga i te mea e taea e tena, e tena, kia tukua atu he awhina mo nga tuakana e noho ana i huria

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ako boga nazivate samo svojoj braæi, šta odviše èinite? ne èine li tako i neznabošci?

Maori

a ki te oha koutou ki o koutou teina anake, he aha ta koutou mahi i nui ake i ta etahi? kahore ianei nga tauiwi e pena hoki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i šta se tebi i braæi tvojoj svidi uèiniti s ostalim srebrom i zlatom, uèinite po volji boga svog.

Maori

na, ko ta koutou ko ou teina e pai ai mo te toenga o te hiriwa, o te koura, meatia, kia rite ki ta to koutou atua e pai ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i reèe juda braæi svojoj: kakva æe biti korist što æemo ubiti brata svog i zatajiti krv njegovu?

Maori

na ka mea a hura ki ona tuakana ratou ko ona teina, he aha te pai o ta tatou patu i to tatou teina, o te huna hoki i ona toto

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a oni onda spremljeni od crkve, prolažahu kroz finikiju i samariju kazujuæi obraæanje neznabožaca, i èinjahu veliku radost svoj braæi.

Maori

heoi arahina ana ratou e te hahi, haere ana ra piniki, ra hamaria, korero ana i te tahuritanga o nga tauiwi: a hoatu ana e raua he hari nui ki nga teina katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i reèe jakov braæi svojoj; nakupite kamenja. i nakupiše kamenja i složiše na gomilu, i jedoše na gomili.

Maori

a ka mea a hakopa ki ona teina, kohia mai he kohatu; na ka tikina atu e ratou etahi kohatu, ka hanga he puranga: a kai ana ratou ki reira ki runga ki te puranga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali neka služi braæi svojoj u šatoru od sastanka radeæi šta treba raditi, a sam neka ne vrši službu. tako uèini levitima za poslove njihove.

Maori

engari me minita tahi me o ratou tuakana i te tapenakara o te whakaminenga, me tiaki i nga mea e tiakina ana, kaua hoki e mahi i tetahi mahi. ko tenei tau e mea ai ki nga riwaiti, ina tiaki ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i zarobiše sinovi izrailjevi braæi svojoj dvesta hiljada žena i sinova i kæeri; i zapleniše veliki plen od njih, i odnesoše plen u samariju.

Maori

whakaraua atu ana e nga tama a iharaira e rua rau mano o o ratou tuakana, teina, nga wahine, nga tamariki, nga tamahine, nui atu hoki o ratou taonga i pahuatia e ratou; kawea atu ana e ratou nga taonga ki hamaria

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a pod njim beše eden i minijamin i isus i semaja i amarija i sehanija po gradovima sveštenièkim, ljudi pouzdani, da razdaju braæi svojoj delove, velikom i malom,

Maori

na i raro i a ia ko erene, ko miniamini, ko hehua, ko hemaia, ko amaria, ko hekania, i nga pa o nga tohunga, ki ta ratou mahi tuturu, hei tuwha ma o ratou tuakana, teina, ma nga wehenga, ma te rahi, ma te iti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i šta god beše posvetio samuilo videlac i saul, sin kisov i avenir sin nirov i joav sin serujin; ko god posveæivaše, davaše u ruke selomitu i braæi njegovoj.

Maori

na, ko nga mea katoa i whakatapua e hamuera matakite, e haora tama a kihi, e apanere tama a nere, e ioapa tama a teruia, e te hunga katoa ano i whakatapua ai tetahi mea, i raro era i te ringa o heromoto ratou ko ona teina

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a faraon reèe braæi njegovoj: kakvu radnju radite? a oni rekoše faraonu: pastiri su sluge tvoje, i mi i naši stari.

Maori

a ka mea a parao ki ona tuakana, he aha ta koutou na mahi? a ka mea ratou ki a parao, he hepara au pononga, matou me o matou matua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

narodi ti služili i plemena ti se klanjala! bio gospodar braæi svojoj i klanjali ti se sinovi matere tvoje! proklet bio koji tebe usproklinje, a blagosloven koji tebe uzblagosilja!

Maori

kia mahi nga iwi ki a koe, kia piko iho hoki nga tauiwi ki a koe: kia waiho koe hei rangatira mo ou teina, a kia piko iho ki a koe nga tama a tou whaea: kia kanga te tangata e kanga ana i a koe, a kia manaakitia te tangata e manaaki ana i a koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ovako kažite josifu: molim te, oprosti braæi svojoj bezakonje i greh, što ti pakostiše; sada oprosti bezakonje slugama boga oca tvog. a josif zaplaka se kad mu to rekoše.

Maori

kia penei ta koutou kupu ki a hohepa, tena, whakarerea te he o ou tuakana, me to ratou hara; he kino hoki ta ratou mahi ki a koe: na, tena whakarerea te he o nga pononga a te atua o tou papa. a ka tangi a hohepa i a ratou kupu ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

reèe joj isus: ne dohvataj se do mene, jer se još ne vratih k ocu svom; nego idi k braæi mojoj, i kaži im: vraæam se k ocu svom i ocu vašem, i bogu svom i bogu vašem.

Maori

ka mea a ihu ki a ia, kei pa ki ahau; kiano hoki ahau i kake noa ki toku matua: engari haere ki oku teina, ka mea atu ki a ratou, ka kake ahau ki toku matua, ki to koutou matua: ki toku atua, ki to koutou atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,028,914,400 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK