Results for izadji translation from Serbian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Maori

Info

Serbian

izadji

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Maori

Info

Serbian

jer mu govoraše: izadji, duše neèisti, iz èoveka.

Maori

he meatanga hoki nana ki a ia, puta mai i tenei tangata, e te wairua poke

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i zapreti mu isus govoreæi: umukni, i izadji iz njega.

Maori

a ka riri a ihu ki a ia, ka mea, kati te korero, puta mai i roto i a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ljudstvo æe se sleæi oko tebe; iznad njega izadji u visinu.

Maori

tukua kia karapotia koe e te whakaminenga o nga iwi: ma runga atu i a ratou tou hokinga atu ki runga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

uzmi oružje svoje, tul i luk, i izadji u planinu, te mi ulovi lov;

Maori

na reira mauria e koe au rakau, tau papa pere me tau kopere, ka haere ki te koraha ki te hopu kai maku

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

izadji iz kovèega ti i žena tvoja i sinovi tvoji i žene sinova tvojih s tobom;

Maori

puta mai koe i te aaka, koutou tahi ko tau wahine, ko au tama, me nga wahine a au tama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

sada dakle po svoj želji duše svoje, care, izadji, a naše æe biti da ga predamo u ruke caru.

Maori

na, tena ra, e te kingi, kua hiahia rawa nei hoki tou ngakau ki te haere ki raro; haere ake, a ma matou te tuku i a ia ki te ringa o te kingi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i videh ga gde mi govori: pohitaj te izadji iz jerusalima, jer neæe primiti svedoèanstvo tvoje za mene.

Maori

a ka kite ahau i a ia e mea ana mai ki ahau, e ahua, kia hohoro te haere atu i hiruharama: e kore hoki ratou e tango i tau korero moku

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i reèe mojsiju: izadji gore ka gospodu ti i aron i nadav i avijud i sedamdeset starešina izrailjevih, i poklonite se izdaleka.

Maori

na ka mea ia ki a mohi, piki ake ki a ihowa koutou ko arona, ko natapa, ko apihu, kia whitu tekau ano hoki o nga kaumatua o iharaira; a me koropiko mai koutou i tawhiti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a mojsije reèe isusu: izberi nam ljude, te izadji i bij se s amalikom; a ja æu sutra stati na vrh brda sa štapom božjim u ruci.

Maori

na ka mea a mohi ki a hohua, whiriwhiria mai etahi tangata ma taua, ka haere ki te whawhai ki a amareke: ka tu ahau apopo ki runga i te tihi o te pukepuke, me te rakau ano hoki a te atua ki toku ringa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

posle reèe gospod mojsiju: ustani rano i izadji pred faraona, i reci mu: ovako veli gospod bog jevrejski: pusti narod moj da mi posluži.

Maori

na ka mea a ihowa ki a mohi, maranga wawe i te ata, ka tu ki te aroaro o parao, ka mea ki a ia, e penei mai ana a ihowa, te atua o nga hiperu, tukua taku iwi kia haere ki te mahi ki ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada reèe gospod isaiji: izadji na susret ahazu, ti i sear-jasuv, sin tvoj, nakraj jaza gornjeg jezera, na put kod polja beljarevog.

Maori

katahi a ihowa ka mea ki a ihaia, tena, haere ki te whakatau i a ahata, korua ko tau tama, ko hearatahupu ki te pito o te awakeri o te puna wai i runga, ki te ara i te mara a te kaihoroi kakahu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali andjeo gospodnji reèe iliji tesviæaninu: ustani, izadji na susret poslanicima cara samarijskog i reci im: eda li nema boga u izrailju, te idete da pitate velzevula boga u akaronu?

Maori

otiia i mea te anahera a ihowa ki a iraia tihipi, whakatika, haere ki runga, ki te whakatau i nga tangata a te kingi o hamaria, mea atu ki a ratou, he kore atua ianei no iharaira i haere ai koutou ki te ui ki a paarahepupa atua o ekerono

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada david upita gospoda govoreæi: hoæu li izaæi na filisteje? i hoæeš li ih dati u moje ruke? a gospod mu reèe: izadji, i daæu ih u tvoje ruke.

Maori

na ka ui a rawiri ki te atua, ka mea, me haere ranei ahau ki nga pirihitini? e homai ranei ratou e koe ki toku ringa? na ka mea a ihowa ki a ia, haere; ka hoatu hoki ratou e ahau ki tou ringa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,646,798 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK