Results for krv translation from Serbian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Maori

Info

Serbian

krv

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Maori

Info

Serbian

njihove su noge brze da prolivaju krv.

Maori

ko o ratou waewae, hohoro tonu ki te whakaheke toto

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a oni vrebaju svoju krv i zasedaju svojoj duši.

Maori

ko ratou, he whakaheke i o ratou toto ano i whakapapa ai ratou; he whakamate i a ratou ano i piri ai ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer nogama svojim trèe na zlo i hite da prolivaju krv.

Maori

e rere ana hoki o ratou waewae ki te kino, e hohoro ana ratou ki te whakaheke toto

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

samo krv ne jedite; prolijte je na zemlju kao vodu.

Maori

engari ra ia kei kainga e koutou te toto; ringihia atu ki te whenua ano he wai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

svaki koji bi jeo kakvu krv, neka se istrebi iz naroda svog.

Maori

ki te kai tetahi i te toto, ka hatepea atu taua wairua i roto i tona iwi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada uzeše haljinu josifovu, i zaklavši jare zamoèiše haljinu u krv,

Maori

na ka tango ratou i te koti o hohepa, a ka patua he koati toa, ka tukua hoki te koti ki te toto

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zemljo, ne krij krv što sam prolio, i neka nema mesta vikanju mom.

Maori

kaua, e te whenua, e hipokina oku toto, kei whai wahi tanga ano hoki taku karanga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

gle, knezovi izrailjevi u tebi dadoše se da prolivaju krv svaki svom silom svojom.

Maori

nana, nga rangatira o iharaira, puta ana nga uaua o tetahi, o tetahi i roto i a koe ki te whakaheke toto

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i daæu èudesa gore na nebu i znake dole na zemlji: krv i oganj i pušenje dima.

Maori

ka whakakitea ano e ahau nga mea whakamiharo i te rangi i runga, me nga tohu ki te whenua i raro; he toto, he kapura, he paowa pongere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i uzevši krvi od teleta pomaži rogove oltaru prstom svojim, a ostalu krv svu prolij na podnožje oltaru.

Maori

na me tango tetahi wahi o te toto o te puru, me pani e tou ringa ki nga haona o te aata, ka riringi katoa ai i nga toto ki te turanga o te aata

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ovo govorim, braæo, da telo i krv ne mogu naslediti carstvo božije, niti raspadljivost neraspadljivosti nasledjuje.

Maori

ko taku korero tenei, e oku teina, e kore e tau kia riro te rangatiratanga o te atua i te kikokiko, i te toto; e kore ano te piraukore e riro i te pirau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ni s krvlju jarèijom, niti teleæom, nego kroz svoju krv udje jednom u svetinju, i nadje veèni otkup.

Maori

ehara ano hoki i te mea no nga koati nga toto, no nga kuao kau ranei, engari nona ake nga toto i haere atu ai ia, kotahi tonu te haerenga, ki roto ki te wahi tino tapu, i te mea ka whiwhi ki tana mea hei hoki mai i a tatou mo ake tonu atu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i troje je što svedoèi na zemlji: duh, i voda, i krv; i troje je zajedno.

Maori

tokotoru hoki nga kaiwhakaatu, i te whenua, ko te wairua, ko te wai, ko te toto: kotahi ano to ratou tokotoru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ko opsuje oca svog ili mater svoju, da se pogubi; opsovao je oca svog ili mater svoju; krv njegova na nj.

Maori

ki te kanga hoki e tetahi tona papa, tona whaea ranei, me whakamate rawa: kua kanga e ia a tona papa, whaea ranei; ko runga ano i a ia ona toto

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i rekoše: krv je; pobili su se carevi, i jedan drugog pogubili; sada dakle na plen, moavci!

Maori

a ka mea ratou, he toto tenei: koia rawa ano kua tukitukia nga kingi, kua patua ratou e ratou ano: hoatu aianei, e moapa, ki te muru taonga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,417,842 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK