Results for misircima translation from Serbian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Maori

Info

Serbian

misircima

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Maori

Info

Serbian

pružamo ruku k misircima i asircima, da se nasitimo hleba.

Maori

kua hoatu e matou te ringa ki nga ihipiana, ki nga ahiriana, kia makona ai matou i te taro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

takav æe biti greh misircima i greh svim narodima koji ne bi dolazili da praznuju praznik senica.

Maori

ko te utu hara tenei mo ihipa, ko te utu hara ano mo nga iwi katoa e kore e haere mai ki te whakarite i te hakari whare wharau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

videli ste šta sam uèinio misircima i kako sam vas kao na krilima orlovim nosio i doveo vas k sebi.

Maori

kua kite koutou i nga mea i mea ai ahau ki nga ihipiana, i taku whakawahanga hoki i a koutou i runga i nga parirau ekara, me te kawenga mai i a koutou ki ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne boj ih se; pamti dobro šta je uèinio gospod bog tvoj s faraonom i sa svim misircima,

Maori

kei wehi i a ratou, kia ata mahara ki nga mea i meatia e ihowa, e tou atua, ki a parao, ki ihipa katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i vraèari ne mogoše stajati pred mojsijem od krasta; jer behu kraste i na vraèarima i na svim misircima.

Maori

a kihai nga tohunga i ahei te tu ki te aroaro o mohi i nga whewhe; kei nga tohunga hoki te whewhe, kei nga ihipiana katoa ano hoki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ni s misircima ne okani se kurvanja svog, jer spavahu s njom od mladosti njene i oni joj gnjeèiše devojaèke dojke i s njom se kurvaše.

Maori

kihai ano i mahue i a ia ana moepuku mai o nga ra o ihipa; i takoto hoki ratou ki a ia i tona tamarikitanga, a mirimiria ana e ratou nga matamata o tona wahinetanga, ringihia ana e ratou a ratou moepuku ki runga ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i vide izrailj silu veliku, koju pokaza gospod na misircima, i narod se poboja gospoda, i verova gospodu i mojsiju sluzi njegovom.

Maori

a i kite a iharaira i te mahi nui i mahia e ihowa ki nga ihipiana: a ka wehi te iwi a ihowa, whakapono ana ki a ihowa, ki tana pononga hoki, ki a mohi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tako æe odvesti car asirski u ropstvo misirce, i etiopljane u sužanjstvo, decu i starce, gole i bose i golih zadnjica, na sramotu misircima.

Maori

ka pena ano ta te kingi o ahiria arahi i nga ihipiana hei parau, i nga etiopiana hei whakarau, i te taitamariki, i te kaumatua, kahore he kakahu, kahore he hu, takoto kau ana nga papa, whakama iho a ihipa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i biæe poznat gospod misircima, i poznaæe misirci gospoda u to vreme, i služiæe mu žrtvama i darovima, i zavetovaæe zavete gospodu, i izvršavaæe.

Maori

a ka mohiotia a ihowa e ihipa, ka mohiotia hoki a ihowa e nga ihipiana i taua ra; ae ra ka mahia e ratou te patunga tapu me te whakahere; ka puaki hoki ta ratou kupu taurangi ki a ihowa, a ka mana ano i a ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

breme misiru. gle, gospod sedeæi na oblaku lakom doæi æe u misir; i zatrešæe se od njega idoli misirski, i srce æe se rastopiti u misircima.

Maori

ko te poropititanga mo ihipa. tenei a ihowa te rere mai nei i runga i te kapua tere, tae tonu ki ihipa, a ka oho nga whakapakoko o ihipa i tona aroaro, ngohe noa iho te ngakau o ihipa i waenganui ona

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i gle, ja æu uèiniti da otvrdne srce misircima, te æe poæi za njima; i proslaviæu se na faraonu i na svoj vojsci njegovoj, na kolima njegovim i na konjicima njegovim.

Maori

a ko ahau, ina, maku e whakapakeke nga ngakau o nga ihipiana, a ka whai ratou i muri i a ratou: a ka whai kororia ahau i a parao, i ana mano, i ana hariata, i ana hoia eke hoiho

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a vi kažite: pastiri su bile sluge tvoje od mladosti, i mi i stari naši; da biste ostali u zemlji gesemskoj; jer su misircima svi pastiri neèisti.

Maori

me ki atu e koutou, he hunga whangai kararehe au pononga, o to matou taitamarikitanga ake a mohoa noa nei, matou, me o matou matua: kia noho ai koutou ki te whenua o kohena; no te mea hoki he mea whakarihariha ki nga ihipiana nga hepara katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a mojsije reèe: ne valja tako; jer bismo prineli na žrtvu gospodu bogu svom što je neèisto misircima; a kad bismo prineli na žrtvu što je neèisto misircima na oèi njihove, ne bi li nas pobili kamenjem?

Maori

na ka mea a mohi, e kore e pai kia pena; ka patua hoki e matou ma ihowa, ma to matou atua, ta nga ihipiana e morikarika ai: na, ki te patua e matou ki to ratou aroaro nga mea e morikarika ai nga ihipiana, e kore ranei ratou e aki i a matou ki te kohatu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,361,464 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK