Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
glas gospodnji sipa plamen ognjeni.
e wehewehe ana te reo o ihowa i nga mura ahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Èini vetrove da su ti andjeli, plamen ognjeni da su ti sluge.
e mea nei i nga hau hei karere mana, i te mura ahi hei kaimahi mana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne budite u poslu leni; budite ognjeni u duhu, sluite gospodu.
kia uaua, kaua e mangere; kia toko tonu ake te wairua; me te mahi ano ki te ariki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
posla na njih ognjeni gnev svoj, jarost, srdnju i mrnju, èetu zlih andjela.
i tukua whakareretia e ia ki a ratou tona riri, aritarita, weriweri, me te raruraru; he whakaeke na nga anahera kino
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i pokazae im se razdeljeni jezici kao ognjeni; i sede po jedan na svakog od njih.
heoi puta mai ana ki a ratou etahi arero he mea manganga, ano he ahi, a tau iho ana ki runga ki tenei, ki tenei o ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tako i andjelima govori: koji èini andjele svoje duhove, i sluge svoje plamen ognjeni.
ko tana kupu ia mo nga anahera, meinga ana e ia ana anahera hei wairua, ana kaimahi hei mura ahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a glava njegova i kosa bee bela kao bela vuna, kao sneg; i oèi njegove kao plamen ognjeni;
a ko tona matenga me nga makawe ma tonu, ano he wuuru ma, he hukarere; ko ona kanohi, ano he mura ahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
skakaæe povrh gora topoæuæi kao kola, praskajuæi kao plamen ognjeni koji saie strnjiku, kao silan narod spreman za boj.
e peke ana ratou ano ko te haruru o nga hariata i runga i nga tihi o nga maunga, ano ko te haruru o te mura ahi e kai ana i te kakau witi, ki te iwi kaha kua oti te whakararangi mo te whawhai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kako zapovest careva bee hitna i peæ vrlo uarena, plamen ognjeni ubi one ljude koji bacahu sedraha, misaha i avdenaga.
na reira, i te akiaki rawa o te whakahau a te kingi, i te nui rawa hoki o te hana o te ahi, mate iho i te mura o te ahi nga tangata nana i kawe a hataraka, a mehaka, a apereneko
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a oèi su mu kao plamen ognjeni, i na glavi njegovoj krune mnoge, i imae ime napisano, kog niko ne zna do on sam.
a ko ona kanohi, ano he mura ahi, a i runga i tona matenga nga karauna maha; he ingoa hoki tona kua oti te tuhituhi, e kore nei tetahi e matau, ko ia anake
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer na zasede svoje upravljaju srce svoje, koje je kao peæ; hlebar njihov spava celu noæ, ujutru gori kao plamen ognjeni.
ano he oumu o ratou ngakau, i a ratou e whakatata ana, e whanga ana: pau ake te po i ta ratou kaipokepoke e moe ana; i te ata ka tonu taua oumu, ano he mura ahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i andjelu tijatirske crkve napii: tako govori sin boji, koji ima oèi svoje kao plamen ognjeni, i noge njegove kao bronza:
tuhituhi atu hoki ki te anahera o te hahi o taiataira; ko nga kupu enei a te tama a te atua, ko ona kanohi nei me te mea he mura ahi, ona waewae rite tonu ki te parahi paiata
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako te i oko tvoje sablanjava, iskopaj ga: bolje ti je s jednim okom uæi u carstvo boje, negoli s dva oka da te bace u pakao ognjeni,
a, ki te he koe i tou kanohi, maka atu: pai ke hoki mou te tomo kanohi tahi ki te rangatiratanga o te atua i te maka kanohiruatia ki kehena
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ni onda ih radi velike milosti svoje nisi ostavio u pustinji; stup od oblaka nije odstupao od njih danju vodeæi ih putem, niti stup ognjeni noæu svetleæi im putem kojim æe iæi.
otiia, i te maha o au mahi aroha, kihai koe i whakarere i a ratou i te koraha; kihai ratou i mahue i te pou kapua i te awatea, hei arahi i a ratou i te ara, i te pou ahi i te po, hei whakamarama i a ratou, i te ara ano e haere ai ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nemoj se radovati, zemljo filistejska svakolika, to se slomi prut onog koji te je bio; jer æe iz korena zmijskog niknuti zmija vasilinska, i plod æe mu biti zmaj ognjeni krilati.
kei koa, e pirihitia katoa, ki te whatinga o te rakau a te kaiwhiu i a koe: tera hoki e puta ake he neke i roto i te pakiaka o te nakahi, a ko tona hua he nakahi e rere ana me he ahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gledah dokle se postavie prestoli, i starac sede, na kome bee odelo belo kao sneg, i kosa na glavi kao èista vuna, presto mu bee kao plamen ognjeni, toèkovi mu kao oganj razgoreo.
i titiro ahau a whakaritea mai ra ano nga torona, kua noho te tuaiho onamata: ko tona kakahu ma tonu me he hukarere, ko nga makawe o tona mahunga me te huruhuru hipi kua oti te whakama; ko tona torona he mura ahi, a ko ona wira he ahi e ka ana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i reèe: gospod izidje sa sinaja, i pokaza im se sa sira; zasja s gore faranske, i dodje s mnotvom hiljada svetaca, a u desnici mu zakon ognjeni za njih.
na ka mea ia, i haere mai a ihowa i hinai, i rere mai i heira ki runga ki a ratou; i whiti mai ia i maunga parana, a haere mai ana ia i nga mano tini o te hunga tapu: he ture i tona ringa matau mo ratou, e mura ana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tovar æe biti na stoci junoj: u zemlju gde je nevolja i muka, gde su lavovi i laviæi, guje i zmajevi ognjeni krilati, odneæe blago svoje magarcima na ramenima i bogatstvo svoje kamilama na grbama, k narodu koji neæe pomoæi.
ko te poropititanga mo nga kararehe o te tonga. i te whenua o te raruraru, o te ngakau mamae, no reira nei te raiona uha me te raiona toa, te waipera me te nakahi e rere nei me he ahi, ka kawea atu e ratou o ratou rawa i runga i nga pokohiwi o ng a kuao kaihe, o ratou taonga i runga i nga koropuku o nga kamera ki te iwi kahore nei a ratou pai mo ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: