Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ti ga bij prutom, i duu æe mu izbaviti iz pakla.
tatatia ia e koe ki te rakau, a ka whakaorangia e koe tona wairua i te reinga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne uskraæuj kar detetu; kad ga bije prutom, neæe umreti.
kaua e tohungia te whiu ki te tamaiti: ki te patua hoki ia e koe ki te rakau, e kore ia e mate
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
onda æu ih pokarati prutom za nepokornost, i ranama za bezakonje njihovo;
katahi ka whaia ta ratou mahi tutu e taku rakau, o ratou kino e te whiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ta hoæete? da dodjem k vama s prutom ili s ljubavi i duhom krotosti?
ko tehea ta koutou e pai ai? kia haere atu ahau ki a koutou me te whiu, i runga ranei i te aroha me te wairua mahaki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
saberi se sada u èete, èetnice, opsedni nas, neka biju prutom po obrazu sudiju izrailjevog.
na inaianei ka whakahuihui a ropu koe i a koe, e te tamahine a nga ropu: kua oti tatou te whakapae e ia: ka patua e ratou ki te rakau te paparinga o te kaiwhakawa o iharaira
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer se grahor ne vre branom, niti se toèak kolski obræe po kimu, nego se cepom mlati grahor i kim prutom.
e kore hoki nga pi e patua ki te mea koi, e kore ano te wira kata e hurihia ki runga ki te kumine; engari e patua ana nga pi ki te rakau, nga kumine ki te patupatu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja æu mu biti otac, i on æe mi biti sin: ako uèini ta zlo, karaæu ga prutom ljudskim i udarcima sinova èoveèijih.
ko ahau hei matua ki a ia, ko ia hei tama ki ahau. ki te ngau ke tana mahi, ka whiu ahau i a ia ki te whiu a te tangata, ki nga whakapanga a nga tama a te tangata
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nego æe po pravdi suditi siromasima i po pravici karati krotke u zemlji, i udariæe zemlju prutom usta svojih, i duhom usana svojih ubiæe bezbonika.
engari ka whakawa ia mo nga rawakore i runga i te tika; i runga ano i te tika tona riri i te he, he whakaaro nona ki te hunga mahaki o te whenua; he whiu na tona mangai tana patu mo te whenua, ka whakamatea ano e ia te tangata kino ki te manawa o ona ngutu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
zato ovako veli gospod, gospod nad vojskama: ne boj se asirca, narode moj, koji nastava na gori sionu; prutom æe te udariti i tap svoj podignuæe na te kao u misiru.
na reira tenei kupu a te ariki, a ihowa o nga mano, e taku iwi e noho nei i hiona kaua e wehi i te ahiriana: ahakoa patu ia i a koe ki te rakau, hapainga mai ranei e ia tona tokotoko ki a koe, pera me ta ihipa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: