From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i opravi u ropstvo slavu svoju i krasotu svoju u ruke neprijateljeve.
a tukua ana e ia tona kaha hei whakarau, tona kororia ki te ringa o te hoariri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nego æe umreti u mestu kuda ga odvedoe u ropstvo, i neæe vie videti ove zemlje.
engari hei te wahi i whakaraua atu ai ia, ka mate ia ki reira, a e kore ia e kite i tenei whenua a ake ake
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i car æe njihov otiæi u ropstvo, on i knezovi njegovi s njim, veli gospod.
a ka riro to ratou kingi i te whakarau, ratou tahi ko ana rangatira, e ai ta ihowa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
izvalie se, padoe svi, ne mogoe izbaviti tovar, nego i sami odoe u ropstvo.
tuohu ana ratou, piko ngatahi ana; kihai i taea te pikaunga te pupuri, heoi ko ratou nei ano ka riro hei parau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
zato æe sada otiæi u ropstvo medju prvima koji æe otiæi u ropstvo, i prestaæe radost onih koji se goste.
na aianei ko ratou ki mua ka whakaraua atu o te hunga e whakaraua ana, a ka kore te hakari a te hunga i wharoro ra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
zato se narod moj odvede u ropstvo to ne znaju, i koje potuje gladuju, i ljudstvo njegovo gine od edji.
koia i riro ai toku iwi i te parau, he kore matauranga; ko o ratou tangata ingoa nui hoki kua hemo i te kai, a ko to ratou mano tini kua pakapaka rawa i te matewai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer ovako govori amos: jerovoam æe poginuti od maèa, a izrailj æe se odvesti iz zemlje svoje u ropstvo.
ko te kupu hoki tenei a amoho, ka mate a ieropoama i te hoari, a ka whakaraua rawatia atu a iharaira i to ratou oneone
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
teko tebi, moave, propade narod hemosov, jer sinove tvoje zarobie, i kæeri tvoje odvedoe u ropstvo.
aue, te mate mou, e moapa! kua huna te iwi o kemoho: kua riro hoki au tama hei whakarau, au tamahine hoki hei whakarau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i sve junake na broj sedam hiljada, i drvodelje i kovaèe, hiljadu, sve to behu za vojsku odvede car vavilonski u vavilon u ropstvo.
me nga toa, e whitu mano, nga kaimahi, nga parakimete, kotahi mano, nga marohirohi katoa e pai ana hei whawhai: kawea ana ratou e te kingi hei parau ki papurona
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko u ropstvo vodi, biæe u ropstvo odveden; ko noem ubije valja da on noem bude ubijen. ovde je trpljenje i vera svetih.
ko te tangata hopu taurekareka, ka riro ano ia hei taurekareka: ko te tangata e patu ana ki te hoari, ka patua ano ia kite hoari. ko tenei te manawanui me te whakapono o te hunga tapu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ovako veli gospod: za tri zla i za èetiri to uèini tir, neæu mu oprostiti, jer sasvim dadoe u ropstvo edomcima i ne seæae se bratske vere.
ko te kupu tenei a ihowa: ka toru nei nga pokanga ketanga o taira, ae ra, ka wha, na e kore e whakatahuritia atu e ahau te whiu mona; no te mea i tukua e ratou te iwi katoa ki eroma, a kihai i mahara ki te kawenata a te tuakana ki te teina
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i u tafnesu æe pomrknuti dan kad polomim onde prevornice misirske i nestane u njemu ponosa sile njegove; oblak æe ga pokriti; a kæeri æe njegove otiæi u ropstvo.
ka whakapouritia ano te ra ki tehapanehe ina pakaru i ahau nga ioka o ihipa ki reira: a ka mutu i roto i a ia te whakapehapeha o tona kaha: ko ia ano ka taupokina e te kapua, ka riro ana tamahine i te whakarau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pravedan je gospod, jer se suprotih zapovesti njegovoj; èujte, svi narodi, i vidite bol moj; devojke moje i mladiæi moji otidoe u ropstvo.
he tika hoki a ihowa; i whakakeke hoki ahau ki tana kupu: tena whakarongo mai, e nga iwi katoa, titiro mai hoki ki toku mamae; kua riro aku wahine, aku taitama, i te whakarau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i ti, pashore, i svi koji ive u tvom domu otiæi æete u ropstvo; i doæi æe u vavilon i onde æe umreti i onde æe biti pogreben ti i svi prijatelji tvoji, kojima si prorokovao lano.
na, ko koe, e pahuru, koutou ko nga tangata katoa e noho ana i tou whare, ka riro koutou ki te whakarau: a ka tae koe ki papurona, mate atu ki reira, tanumia atu ki reira, a koe me ou hoa aroha katoa, i poropiti teka atu na koe ki a ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ustani, ustani, devoro; ustani, ustani, zapevaj pesmu; ustani, varaèe, vodi u ropstvo roblje svoje, sine avinejemov.
maranga, maranga, e tepora: maranga, maranga, whakahuatia he waiata: whakatika, e paraka, arahina tau whakaraunga ki te whakarau, e te tama a apinoama
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i ako ti kau: kuda æemo iæi? tada im reci: ovako veli gospod: ko je za smrt, na smrt; ko je za maè, pod maè; ko za glad, na glad; ko za ropstvo, u ropstvo.
na ki te mea ratou ki a koe, me haere matou ki hea? katahi koe ka mea ki a ratou, ko te kupu tenei a ihowa, ko nga mea mo te mate, ki te mate; a ko nga mea ma te hoari, ki te hoari; ko nga mea hoki mo te hemokai, ki te hemokai; a ko nga mea mo te whakarau, ki te whakarau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: