Results for vinom translation from Serbian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Maori

Info

Serbian

vinom

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Maori

Info

Serbian

i gumna æe se napuniti žita, a kace æe se prelivati vinom i uljem.

Maori

a ka kapi nga patunga witi i te witi; ko te waina ano me te hinu o nga waka, purena tonu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a vi pojiste nazireje vinom, i prorocima zabranjivaste govoreæi: ne prorokujte.

Maori

heoi i whakainumia e koutou nga natari ki te waina, a i ako hoki ki nga poropiti, i mea, kaua e poropiti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

s kojom se kurvaše carevi zemaljski, i koji žive na zemlji opiše se vinom kurvarstva njena.

Maori

kua moea pukutia nei e nga kingi o te whenua, a haurangi iho te hunga e noho ana i te whenua i te waina o tona moepuku

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

damask trgovaše s tobom mnoštvom dela tvojih, mnoštvom svakog blaga, vinom helvonskim i belom vunom.

Maori

he kaihokohoko nau a ramahiku, he nui no nga mahi a ou ringa, he nui no nga taonga katoa; ko ta ratou, he waina no herepono, he huruhuru hipi ma

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali danilo naumi da se ne skvrni obrokom jela carevog i vinom koje on pijaše, i zamoli se starešini nad dvoranima da se ne skvrni.

Maori

otiia kua takoto to raniera whakaaro i roto i tona ngakau, kia kaua ia e poke i ta te kingi kai, i te waina ranei i inumia e ia. na ka tono ia ki te rangatira unaka kia kaua ia e whakapoke i a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

dokle ne dodjem i odnesem vas u zemlju kao što je vaša, u zemlju obilnu žitom i vinom, u zemlju obilnu hlebom i vinogradima.

Maori

kia tae atu ra ano ahau ki te tiki atu i a koutou ki te whenua e penei ana me to koutou nei whenua, ki te whenua witi, waina, ki te whenua taro, mara waina

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i drugi andjeo za njim ide govoreæi: pade, pade vavilon grad veliki: jer otrovnim vinom kurvarstva svog napoji sve narode.

Maori

i aru mai ano tetahi atu anahera, i mea, kua horo, kua horo a papurona, te pa nui, i whakainu nei i nga tauiwi katoa ki te waina o te riri o tona moepuku

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

otreznite se, pijanice, i plaèite; i ridajte svi koji pijete vino, za novim vinom, jer se ote iz usta vaših.

Maori

e ara, e te hunga haurangi, e tangi; aue, e nga kaiinu waina katoa, ki te waina hou; kua whakakorea nei hoki ma o koutou mangai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i tada æe gore kapati slatkim vinom, i humovi æe se topiti od mleka, i svim potocima judinim teæi æe voda, i izaæi æe izvor iz doma gospodnjeg i natopiæe dolinu sitim.

Maori

i taua ra ka maturuturu iho te waina hou o nga maunga, ka rerengia nga pukepuke e te waiu, ka rere nga wai o nga awa katoa o hura; a ka pupu mai he puna i roto i te whare o ihowa, hei whakamakuku i te raorao o hitimi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i koji ti krivo èine, nahraniæu ih njihovim mesom i opiæe se svojom krvlju kao novim vinom; i poznaæe svako telo da sam ja gospod spasitelj tvoj i izbavitelj tvoj, jaki bog jakovljev.

Maori

a ka whangaia atu e ahau to ratou kikokiko ake ma ou kaiwhakatupu kino; ka haurangi ano ratou i o ratou ake toto, me te mea na te waina reka; a ka mohio nga kikokiko katoa ko ahau, ko ihowa, e whakaora nei i a koe, ko tou kaihoko hoki, ko te mea nui o hakopa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i povika jakim glasom govoreæi: pade, pade vavilon veliki, i posta stan djavolima, i tamnica svakom duhu neèistom, i tamnica svih ptica neèistih i mrskih; jer otrovnim vinom kurvarstva svog napoji sve narode;

Maori

he nui hoki tona reo ki te karanga, ki te mea, kua horo, kua horo a papurona nui, kua meinga hei kainga rewera, hei whare herehere hoki mo nga wairua poke katoa, hei whare herehere mo nga manu poke katoa, mo nga manu whakarihariha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,460,919 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK