Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
munje njegove sevaju po vasiljenoj; vidi i strepi zemlja.
hans lyn oplyser jorderike; jorden ser det og bever.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i on se obræe i tamo i amo po volji njegovoj da èini sve to mu zapovedi po vasiljenoj.
og de svinger hit og dit, efter som han leder dem, forat de skal utføre alt det han byder dem, over den vide jord;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ne bi verovali carevi zemaljski i svi stanovnici po vasiljenoj da æe neprijatelj i protivnik uæi na vrata jerusalimska.
jordens konger og alle som bodde på jorderike, trodde ikke at nogen motstander og fiende skulde komme inn gjennem jerusalems porter.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
grmljahu gromovi tvoji po nebu; munje tvoje sevahu po vasiljenoj, zemlja se tresae i njihae.
skyene utøste vann, himlene lot sin røst høre, ja dine piler fløi hit og dit.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pokazae se dubine morske, i otkrie se temelji vasiljenoj od pretnje gospodnje, od dihanja duha iz nozdrva njegovih.
da kom havets strømmer til syne; jordens grunnvoller blev avdekket ved herrens trusel, for hans neses åndepust.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zatrudnesmo, muèismo se da rodimo, i kao da rodismo vetar, nikako ne pomogosmo zemlji, niti padoe koji ive u vasiljenoj.
vi var fruktsommelige, vi vred oss; men da vi fødte, var det bare vind; frelse gav vi ikke landet, og ingen blev født til å bo på jorden.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pred licem gospodnjim; jer ide, jer ide da sudi zemlji. sudiæe vasiljenoj po pravdi, i narodima po istini svojoj.
for herrens åsyn; for han kommer, han kommer for å dømme jorden; han skal dømme jorderike i rettferdighet og folkene i sin trofasthet.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
duom svojom udim tebe noæu, i duhom svojim to je u meni traim te jutrom; jer kad su sudovi tvoji na zemlji, uèe se pravdi koji ive u vasiljenoj.
med min sjel lengtes jeg efter dig om natten, og med min ånd søkte jeg dig. for så snart dine dommer rammer jorden, lærer jordboerne rettferdighet.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: