Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Је да се наш град одржава безбедним!
să se ocupe de siguranţa oraşului!
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Сво особље нека се упути према безбедним зонама.
tot personalul să se îndrepte spre zonele de siguranţă.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Овај колачић ће бити послат само безбедним серверима на домену.
acest cookie va fi trimis numai serverelor securizate din domeniu.
Last Update: 2009-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Корисничке потврде Вас идентификују при размени са безбедним Веб сајтовима
certificatele client vă identifică în timpul tranzacțiilor cu saituri web securizate
Last Update: 2009-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Твој човек оде са готовином. Ти и ја сачекамо док се не осетиш безбедним... И онда одемо кући.
oamenii tăi pleacă acasă, noi rămânem până te mulţumeşti tu şi apoi plecăm.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Овај сајт користи застарео начин шифровања који се више не сматра безбедним, па не може да заштити осетљиве податке. Желите ли да наставите?
acest sait folosește o metodă de criptare depășită, care nu mai este clasificată ca securizată. aceasta nu poate proteja suficient datele sensibile. doriți să continuați ?
Last Update: 2009-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
opera није могла да се повеже на сервер. Сервер можда користи неподржани ssl 2 протокол, који се сматра недовољно безбедним. Требало би да власник сајта користи tls 1.0 или новији.
opera nu a putut să se conecteze la server. serverul ar putea folosi protocolul nesuportat ssl 2, care nu este considerat suficient de sigur pentru comunicații securizate. proprietarul saitului ar trebui să actualizeze la tls 1.0 sau mai nou.
Last Update: 2009-11-01
Usage Frequency: 1
Quality: