Results for мајамију translation from Serbian to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Romanian

Info

Serbian

мајамију

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Romanian

Info

Serbian

У Мајамију сам.

Romanian

-nu pot ajunge.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Дошао у Мајамију.

Romanian

a venit în miami.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Мајамију сам са Магси.

Romanian

-sunt la miami cu mugsy.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Вероватно је банкар у Мајамију.

Romanian

probabil e un bancher investitor în miami.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Имам неки увоз-извоз у Мајамију.

Romanian

am o firma de import-export in miami.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Мораћемо да се нађемо у Мајамију.

Romanian

ne întâlnim la miami.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- Могло би се упутио у Мајамију.

Romanian

- aceasta ar putea fi condus la miami.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Надамо се да ћете уживати у Мајамију.

Romanian

sperăm să vă simţiţi bine la miami.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Ићи ћу по Мајамију и тражити белца?

Romanian

doar ce merg prin miami şi caut un tip alb?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Како смо резбарење наћи у Мајамију уклапају у ово?

Romanian

cum sculptare-am găsit în miami se încadrează în asta?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Његова друга матица вероватно вратио у Мајамију.

Romanian

unde?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Ипак ћу примити част... на Националном скупу у Мајамију.

Romanian

tot voi fi decorat la congresul naţional al poliţiei, din miami beach.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Мислио сам да И.Д.ед његово тело у Мајамију.

Romanian

am crezut că i-au identificat cadavrul în miami.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Орландо и завршава у Тампа / Мајамију, је у току.

Romanian

orlando și de încheiere în tampa / miami, este în curs de desfășurare.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Два дана касније, на нашој конференцији у Мајамију, пробијање.

Romanian

după două zile, la şedinţa companiei de la miami, am avut o revelaţie. am deja 18 milioane de dolari...

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Па, неко у потрази за агента Таилор ће почети у Мајамију.

Romanian

ei bine, oricine caută pentru agentul taylor vor începe în miami.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Јер сам знала да ће осећати лоше да сам остао у Мајамију за вас.

Romanian

deoarece am ştiut că te vei simţi prost pentru că am rămas în miami pentru tine.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Каовашлошесхваћеназамка у Мајамију показао, Ти си излаз из своје лиге, дечко.

Romanian

aşa cum s-a dovedit a fi capcana ta prost gândită din miami, te depăşeşte totul, băiete.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Имали су толико авиона2 они треба да напуне између Колумбије и Мајамију.

Romanian

aveau atât de multe curse aeriene, incât aveau nevoie de o oprire de alimentare intre columbia si miami.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Слушај, једна ствар коју жена мојих година може да ради у Мајамију је да нестане.

Romanian

singurul lucru pe care o femeie de vârsta mea îi poate face în miami e să se amestece în mulţime.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,777,710,144 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK