Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vrevu inostranaca prekinuo si kao pripeku na suvom mestu; kao pripeka senom od oblaka, tako se pevanje nasilnika prekide.
cum domoleşti căldura într'un pămînt arzător, aşa ai domolit zarva străinilor; cum este înăduşită căldura de umbra unui nor, aşa au fost înăduşite cîntările de biruinţă ale asupritorilor.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer ko bi god od doma izrailjevog ili od inostranaca koji ive u izrailju odstupio od mene, i stavio u srce svoje gadne bogove svoje, i metnuo preda se o ta æe se spoticati na bezakonje svoje, pa bi doao k proroku da me upita preko njega, njemu æu odgovoriti ja sam gospod sobom.
căci orice om din casa lui israel, sau din străinii cari locuiesc pentru o vreme în israel, care s'a depărtat de mine, care îşi poartă idolii în inima lui, şi nu-şi ia privirile dela ceea ce l -a făcut să cadă în nelegiuirea lui, -dacă va veni să vorbească unui prooroc, ca să mă întrebe prin el, -eu, domnul, prin mine însumi îi voi răspunde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: