Results for intervenirati translation from Serbian to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Romanian

Info

Serbian

intervenirati

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Romanian

Info

Serbian

moram intervenirati.

Romanian

datoria îmi cere să intervin.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

asgardi mogu intervenirati.

Romanian

asgard poate interveni.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

hoćete li intervenirati?

Romanian

veţi interveni ?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

bilo je neprikladno intervenirati.

Romanian

- nu era cazul sa intervin, sir.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

izgleda da neće intervenirati, joey.

Romanian

el nu va interveni, joey.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ja nisam ni željela intervenirati.

Romanian

nici măcar nu am vrut să particip la intervenţia asta.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

mogao bi intervenirati u ime krista...

Romanian

ar fi putut interveni în numele lui iisus...

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

no ovaj put to je najbolje što sam intervenirati.

Romanian

nu, de data asta trebuie să intervin personal.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

razgovarat ću sa svojim doktorom. može intervenirati.

Romanian

poate... aş putea să vorbesc cu doctorul meu şi i-aş cere să intervină, sau...

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

možemo intervenirati samo ako pocini nešto nezakonito.

Romanian

doar când subiectul face ceva ilegal putem să intervenim şi să-l terminăm.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne mogu intervenirati dok je postupak još uvijek u tijeku.

Romanian

nu pot interveni atâta timp cât trialul este în desfăşurare.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

hoćemo li intervenirati ili dopustiti da ih rulja rastrga?

Romanian

să intervenim sau lăsăm multimea să îi sfâsie?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kao kad sam morao intervenirati, da te charlie mcclinch ne prebije.

Romanian

ca atunci când am intervenit ca să nu te bată charlie mcclinch.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i svaki dan sve više ljudi pita, "kada će zemlja intervenirati?

Romanian

Şi zilnic tot mai multă lume se întreabă "când va interveni pământul?"

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

Činjenica da ste imali problem kod kojega je morao intervenirati je važna.

Romanian

faptul că tu ai avut o problemă pentru care master chief sullivan a intervenit este relevant.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kad predsjednik jasno da do znanja zašto ne intervenirati, rasprava je gotova.

Romanian

nimic. pentru că preşedintele a explicat foarte bine de ce să nu intervenim, şi cam asta e situaţia.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

-došli smo po odgovore, a ti si se već ustrtario, morao sam intervenirati.

Romanian

ryan, singurul motiv pentru care ai venit aici este să găseşti răspunsuri, şi decand tu ai renunţat ca un nenorocit, a trebuit să intervin.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

fbi je napravio mene bijes ˇżpor banke? -si.no gustó ih intervenirati.

Romanian

au zis că ei trebuiau să se ocupe de caz.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i budući da su gospodin thorpe i moj otac bili poslovni suradnici kada su počinjali, siguran sam da bi htio priliku da mi pomogne intervenirati.

Romanian

e chinuitor. dacă nu răspunde, iar noi pierdem timp preţios? timpul nostru nu e preţios.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

na taj način, oni mogu nadgledati ljude, pomagati nam i prema potrebi intervenirati u nezgodama, kako su to radili i u prošlosti.

Romanian

În felul acesta ei pot să urmărească umanitatea, să ne ajute și să ne ghideze, și dacă este necesar să intervină din nou în problemele umane, așa cum a făcut-o în trecut.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,461,288 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK