Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
postarate se da sve ovo nestane...
faci ca totul sa dispara...
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
' možete da se postarate za to?
- vă descurcaţi? - desigur.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
moraćete da se postarate za elijasa sami.
va trebui să gestioneze elias tine.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ali sada je vreme da se postarate za sebe.
dar acum e momentul să ai grijă de tine.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
hoćete li da se postarate da to dobiju?
li-l daţi dumneavoastră?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
morate da se postarate da je tretirate kao damu.
ai să asigura? i-vă că ... vă păstra? i-l ca o doamna.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
da je stimulišete. postarate se da se bradavice ne isprljaju.
stimulate-o, asigura?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
kako da se postarate da su drugi zbrinuti kad umrete."
"cum să te asiguri că se are grijă de ceilalţi după ce mori."
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kad nekog unajmite za ubojstvo postarate se da vas ne povežu.
În mod normal, atunci când plătesc ca să fie ucis cineva, o fac astfel ca ei să nu fie conectaţi cu crima.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
postavite ih u dobar dom,postarate se da imaju sobu,socijalno.
le pun in familii bune, ma asigur ca vor avea o camera, o masina, beneficii medicale.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
da, mogli biste da odnesete ovo i postarate se da im bude toplo.
ba da, puteti lua astea si înveliti-i.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
da se postarate da je sve u redu. i da ga odvedete kući ako je moguće.
sa vedeti ca e bine, si sa-i aduceti acasa daca puteti.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ništa više. hoću da se postarate da ti spratovi u mojoj zgradi budu nenastanjivi.
acum aş dori să vă asiguraţi că acele etaje ale wynn sunt de nelocuit.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
imate svu tu moć u rukama. samo treba da se postarate da meko udarite loptu.
ai toată puterea asta în mâinile tale, trebuie doar să fii sigur că loveşti mingea încet.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
dozvoliću vam da me koristite kao jastuče za igle ako se postarate da moji momci uđu u voz za kogu.
te las sa folosesti masajul tau daca ii urci pe baietii mei intr-un tren spre koga.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
-predlažem da uradite inventar da se postarate da nema viška tela okolo. -hoćemo.
Ţi-aş sugera să faci un inventar ca să te asiguri că nu sunt cadavre nenotate pe aici.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
- ako ne želite da izgubite svog zatvorenika, šerife, bolje da se sami postarate za njega!
- dacă vrei să nu-ti scape prizonierul, d-le serif, mai bine avea grijă de el!
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
sutra će doći do vas, te vas molim da se postarate da sve njene zahtijeve za transakcijom izvršite bez problema i efikasno.
ne va vizita miine. va rog sa va asigurati ca dorintele ei vor fi tratate cu finete si eficienta.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
-g. predsedniče, ovde je 17 jako umornih amerikanaca, i sa poštovanjem vam kažem da treba da se postarate da dobri ljudi koji rade za vas malo odspavaju.
preşedinte, sunt 17 americani acolo foarte obosiţi, şi cu respect vreau să vă spun că trebuie să vă bazaţi pe cei care lucrează pentru dvs şi să dormiţi un pic.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality: