Results for postarate translation from Serbian to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Romanian

Info

Serbian

postarate

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Romanian

Info

Serbian

postarate se da sve ovo nestane...

Romanian

faci ca totul sa dispara...

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

' možete da se postarate za to?

Romanian

- vă descurcaţi? - desigur.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

moraćete da se postarate za elijasa sami.

Romanian

va trebui să gestioneze elias tine.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali sada je vreme da se postarate za sebe.

Romanian

dar acum e momentul să ai grijă de tine.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

hoćete li da se postarate da to dobiju?

Romanian

li-l daţi dumneavoastră?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

morate da se postarate da je tretirate kao damu.

Romanian

ai să asigura? i-vă că ... vă păstra? i-l ca o doamna.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da je stimulišete. postarate se da se bradavice ne isprljaju.

Romanian

stimulate-o, asigura?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kako da se postarate da su drugi zbrinuti kad umrete."

Romanian

"cum să te asiguri că se are grijă de ceilalţi după ce mori."

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

kad nekog unajmite za ubojstvo postarate se da vas ne povežu.

Romanian

În mod normal, atunci când plătesc ca să fie ucis cineva, o fac astfel ca ei să nu fie conectaţi cu crima.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

postavite ih u dobar dom,postarate se da imaju sobu,socijalno.

Romanian

le pun in familii bune, ma asigur ca vor avea o camera, o masina, beneficii medicale.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da, mogli biste da odnesete ovo i postarate se da im bude toplo.

Romanian

ba da, puteti lua astea si înveliti-i.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da se postarate da je sve u redu. i da ga odvedete kući ako je moguće.

Romanian

sa vedeti ca e bine, si sa-i aduceti acasa daca puteti.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ništa više. hoću da se postarate da ti spratovi u mojoj zgradi budu nenastanjivi.

Romanian

acum aş dori să vă asiguraţi că acele etaje ale wynn sunt de nelocuit.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

imate svu tu moć u rukama. samo treba da se postarate da meko udarite loptu.

Romanian

ai toată puterea asta în mâinile tale, trebuie doar să fii sigur că loveşti mingea încet.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

dozvoliću vam da me koristite kao jastuče za igle ako se postarate da moji momci uđu u voz za kogu.

Romanian

te las sa folosesti masajul tau daca ii urci pe baietii mei intr-un tren spre koga.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

-predlažem da uradite inventar da se postarate da nema viška tela okolo. -hoćemo.

Romanian

Ţi-aş sugera să faci un inventar ca să te asiguri că nu sunt cadavre nenotate pe aici.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- ako ne želite da izgubite svog zatvorenika, šerife, bolje da se sami postarate za njega!

Romanian

- dacă vrei să nu-ti scape prizonierul, d-le serif, mai bine avea grijă de el!

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

sutra će doći do vas, te vas molim da se postarate da sve njene zahtijeve za transakcijom izvršite bez problema i efikasno.

Romanian

ne va vizita miine. va rog sa va asigurati ca dorintele ei vor fi tratate cu finete si eficienta.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

-g. predsedniče, ovde je 17 jako umornih amerikanaca, i sa poštovanjem vam kažem da treba da se postarate da dobri ljudi koji rade za vas malo odspavaju.

Romanian

preşedinte, sunt 17 americani acolo foarte obosiţi, şi cu respect vreau să vă spun că trebuie să vă bazaţi pe cei care lucrează pentru dvs şi să dormiţi un pic.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,135,120 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK