Results for uèiniæemo translation from Serbian to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Romanian

Info

Serbian

uèiniæemo

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Romanian

Info

Serbian

uÈiniÆemo to za njega.

Romanian

putem face asta pentru el. nu-i aşa?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

uèiniæemo sve da ga izbavimo.

Romanian

vom face tot posibilul să-l recuperăm.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

samo se predaj i uÈiniÆemo ovo veoma lakim.

Romanian

doar renunțe, și vom face acest lucru ușor.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

uÈiniÆemo je tako sreÆnom, da Æe se probuditi sva ushiÆena.

Romanian

o s-o facem atât de fericită, încât se va trezi exaltată.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i sav zbor odgovori i reèe glasno: kako nam kaza uèiniæemo.

Romanian

toată adunarea a răspuns cu glas tare: ,,trebuie să facem cum ai zis!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

mesto da govorite: ako gospod htedbude, i živi budemo uèiniæemo ovo ili ono.

Romanian

voi, dimpotrivă, ar trebui să ziceţi: ,,dacă va vrea domnul, vom trăi şi vom face cutare sau cutare lucru.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ako podješ s nama kad dodje dobro koje æe nam uèiniti gospod, uèiniæemo ti dobro.

Romanian

Şi dacă vii cu noi, te vom face să te bucuri de binele, pe care ni -l va face domnul.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

uostalom, Želeli bismo da znate da ako odaberete nas, uÈiniÆemo sve Što moŽemo da omoguÆimo vaŠoj bebi odliÈan Život i volimo je svim naŠim srcem.

Romanian

oricum, am vrut doar să vă spunem că dacă ne alegeţi pe noi, vom face tot ce putem să-i acordăm copilului o viaţă minunată şi să-l iubim din toată inima noastră.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer varaste duše svoje kad me poslaste ka gospodu bogu svom rekavši: pomoli se za nas gospodu bogu našem, i kako kaže gospod bog naš, javi nam i uèiniæemo.

Romanian

căci vă înşelaţi singuri, dacă m'aţi trimes la domnul, dumnezeul vostru, zicînd: ,mijloceşte pentru noi la domnul, dumnezeul nostru, fă-ne cunoscut tot ce va spune domnul, dumnezeul nostru, şi vom face!`

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ljudi joj odgovoriše: mi æemo izginuti za vas, ako ne izdate ovu našu stvar; i kad nam gospod da ovu zemlju, uèiniæemo ti milost i veru.

Romanian

bărbaţii aceia i-au răspuns: ,,sîntem gata să murim pentru voi, dacă nu ne daţi pe faţă; şi cînd domnul ne va da ţara aceasta, ne vom purta cu tine cu bunăvoinţă şi credincioşie.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,799,751,418 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK