Results for uslijed translation from Serbian to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Romanian

Info

Serbian

uslijed

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Romanian

Info

Serbian

uslijed čega?

Romanian

din ce cauză?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

sad sam uslijed necega.

Romanian

sunt ocupat acum.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

smrt je nastupila uslijed gušenja.

Romanian

moartea a fost cauzată prin asfixiere.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- možda uslijed težine snijega.

Romanian

- s-ar putea datora greutătii zăpezii.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

možda je prerezana uslijed sudara.

Romanian

este posibil sa fi fost taiata în accident.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

rana ruke i potres mozga uslijed pada.

Romanian

a fost rănit la braţ şi s-a lovit în cădere.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali bolni gubitci uslijed propalog sistema.

Romanian

dar în durere din cauza unui sistem greşit,

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

uzrok smrti je ugušenje uslijed stezanja prsa.

Romanian

cauza mortii e comprimarea toracelui ca urmare a asfixierii manuale.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ili druga, umirem na stolu uslijed anestezije.

Romanian

sau a doua, mor sub anestezie.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kalcifikacija se dogodila uslijed njene sinusne infekcije.

Romanian

e o calcificare rară rezultând de la o infecţie a sinusurilor.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

potvrđena je dijagnoza! gušenje uslijed infekcije grla!

Romanian

da, e pozitiv, au confirmat infecţia de la gât.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nakon što je propjevao uslijed ispitivanja induciranog lijekovima.

Romanian

dacă diminuăm exagerările induse de halucinogene.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

camilla buchanan umrla je u nesreći, uslijed udara.

Romanian

-ralph buchanan a făcut infarct.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

uslijed kirurške sam operacije od 52. g. potpuno impotentan.

Romanian

din cauza unei intervenţii chirurgicale la 52 de ani am rămas complet impotent.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

gotovo je. i to si mi morao priopćiti uslijed vjenčanja?

Romanian

Şi aşa îmi spui, în mijlocul unei nunţi?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

medicinski isljednik je rekao da joj je vrat slomljen uslijed nesreće.

Romanian

medicul legist spune că şi-a rupt gâtul din cauza impactului.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i moji poslovi postaju višak uslijed iznenadnih gubitaka, zar ne?

Romanian

Şi postul meu intră şi el la reducerile ăstea, nu ?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

no morao je to raditi polako, uslijed duboke podijeljenosti u americi.

Romanian

dar a făcut-o cu paşi mici, america era încă divizată.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

mislim da je veliki broj djece duboko patio uslijed odvojenosti od obitelji.

Romanian

unii copii sufereau de despărţirea de familii.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

uslijed tih okolnosti odobravam tvoju istraživačku misiju unutar `anomalije`.

Romanian

În aceste circumstanţe, o să vă permit misiunea de explorare a anomaliei.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,798,152,474 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK