Results for nadvlada translation from Serbian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Russian

Info

Serbian

nadvlada

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Russian

Info

Serbian

i obeæavaju im slobodu, a sami su robovi pogibli; jer koga ko nadvlada onaj mu i robuje.

Russian

Обещают им свободу, будучи сами рабы тления; ибо, кто кем побежден, тот тому и раб.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i skoèivši na njih èovek u kome beše zli duh nadvlada ih, i pritište ih poda se tako da goli i izranjeni utekoše iz one kuæe.

Russian

И бросился на них человек, в котором был злой дух, и, одолев их, взял над ними такую силу, что они, нагие и избитые, выбежали из того дома.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a kad dodje jaèi od njega i nadvlada ga, uzme sve oružje njegovo u koje se uzdao, i razdeli šta otme od njega.

Russian

когда же сильнейший его нападет на него и победит его, тогда возьмет все оружие его, на которое он надеялся, и разделит похищенное у него.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne gleda na bezakonje u jakovu ni na nevaljalstvo u izrailju; gospod je njegov s njim, i graja u njemu kao car kad nadvlada.

Russian

Не видно бедствия в Иакове, и не заметно несчастья в Израиле;Господь, Бог его, с ним, и трубный царский звук у него;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato ja plaèem, oèi moje, oèi moje liju suze, jer je daleko od mene utešitelj, koji bi ukrepio dušu moju; sinovi moji propadoše, jer nadvlada neprijatelj.

Russian

Об этом плачу я; око мое, око мое изливает воды, ибо далеко от меня утешитель, который оживил бы душу мою; дети мои разорены, потому чтовраг превозмог.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

do granice te odvedoše svi koji behu s tobom u veri, prevariše te i nadvladaše te koji behu u miru s tobom; koji jedu hleb tvoj podmetnuše ti zamku, da se ne opazi.

Russian

До границы выпроводят тебя все союзники твои, обманут тебя, одолеют тебя живущие с тобою в мире, ядущие хлеб твой нанесут тебе удар. Нет в нем смысла!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,133,877 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK