Results for naslediæe translation from Serbian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Russian

Info

Serbian

naslediæe

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Russian

Info

Serbian

ko zatire kuæu svoju, naslediæe vetar; i bezumnik æe služiti mudrom.

Russian

Расстроивающий дом свой получит в удел ветер, и глупый будет рабом мудрого сердцем.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ko zavodi prave na zao put, pašæe u jamu svoju, a bezazleni naslediæe dobro.

Russian

Совращающий праведных на путь зла сам упадет в свою яму, анепорочные наследуют добро.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer æu izvesti seme iz jakova i iz jude naslednika gorama svojim, i naslediæe ih izabranici moji, i sluge moje naseliæe se onde.

Russian

И произведу от Иакова семя, и от Иуды наследника гор Моих, инаследуют это избранные Мои, и рабы Мои будут жить там.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i tvoj æe narod biti sav pravedan, naslediæe zemlju navek; mladica koju sam posadio, delo ruku mojih biæe na moju slavu.

Russian

И народ твой весь будет праведный, на веки наследует землю, – отрасль насаждения Моего, дело рук Моих, к прославлению Моему.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i naslediæe jug, goru isavovu, i ravnicu, filisteje; i naslediæe polje jefremovo i polje samarijsko i venijaminovo i galad;

Russian

И завладеют те, которые к югу, горою Исава, а которые в долине, – Филистимлянами; изавладеют полем Ефрема и полем Самарии, а Вениамин завладеет Галаадом.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zaista æu te blagosloviti i seme tvoje veoma umnožiti, da ga bude kao zvezda na nebu i kao peska na bregu morskom; i naslediæe seme tvoje vrata neprijatelja svojih;

Russian

то Я благословляя благословлю тебя и умножая умножу семя твое, как звезды небесные и как песок на берегу моря; и овладеет семя твоегородами врагов своих;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kad staneš vikati, neka te izbave oni koje si sabrala; ali æe ih sve vetar odneti, i uzeæe ih taština. ali ko se u me uzda, naslediæe zemlju i dobiæe svetu goru moju.

Russian

Когда ты будешь вопить, спасет ли тебя сборище твое?– всех их унесет ветер, развеет дуновение; а надеющийся на Меня наследует землю и будет владеть святою горою Моею.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato, tako ja bio živ, govori gospod nad vojskama, bog izrailjev, moav æe biti kao sodom i sinovi amonovi kao gomor, mesto koprivama, i slanica i veèna pustoš; ostatak naroda mog opleniæe ih, i koji ostanu od naroda mog naslediæe ih.

Russian

Посему, живу Я! говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: Моав будет,как Содом, и сыны Аммона будут, как Гоморра, достоянием крапивы, соляною рытвиною,пустынею навеки; остаток народа Моего возьмет их в добычу, и уцелевшие из людей Моих получат их в наследие.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,788,650,687 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK