Results for nebeske translation from Serbian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Russian

Info

Serbian

nebeske

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Russian

Info

Serbian

i zvezde æe spadati s neba i sile nebeske pokrenuti se.

Russian

и звезды спадут с неба, и силы небесные поколеблются.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pogledah, a gle, nema èoveka, i sve ptice nebeske odletele.

Russian

Смотрю, и вот, нет человека, и все птицы небесные разлетелись.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zapitaj stoku, nauèiæe te; ili ptice nebeske, kazaæe ti.

Russian

И подлинно: спроси у скота, и научит тебя, у птицы небесной, ивозвестит тебе;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i zatvoriše se izvori bezdanu i ustave nebeske, i dažd s neba prestade.

Russian

И закрылись источники бездны и окна небесные, и перестал дождь с неба.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

u kome behu sva èetvoronožna na zemlji, i zverinje i bubine i ptice nebeske.

Russian

в нем находились всякие четвероногие земные, звери, пресмыкающиеся и птицы небесные.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i vojske nebeske idjahu za njim na konjima belim, obuèene u svilu belu i èistu.

Russian

И воинства небесные следовали за Ним на конях белых, облеченные в виссон белый и чистый.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pogledavši u nj opazih i videh èetvoronožna zemaljska, i zverinje i bubine i ptice nebeske.

Russian

Я посмотрел в него и, рассматривая, увидел четвероногих земных, зверей, пресмыкающихся и птиц небесных.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ko ahavov pogine u gradu izješæe ga psi, a ko pogine u polju izješæe ga ptice nebeske.

Russian

Кто умрет у Ахава в городе, того съедят псы, а кто умрет на поле, того расклюют птицы небесные;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i naraste dori do vojske nebeske, i obori na zemlju neke od vojske i od zvezda, i pogazi ih.

Russian

и вознесся до воинства небесного, и низринул на землю часть сего воинства и звезд, и попрал их,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ko vasin pogine u gradu, izješæe ga psi, a ko pogine u polju, izješæe ga ptice nebeske.

Russian

кто умрет у Ваасы в городе, того съедят псы; а кто умрет у него на поле, того склюют птицы небесные.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ne izbroja david onih koji imahu manje od dvadeset godina, jer gospod beše rekao da æe umnožiti sinove izrailjeve kao zvezde nebeske.

Russian

Давид не делал счисления тех, которые были от двадцати лет и ниже, потому что Господь сказал, что Он умножит Израиля, как звезды небесные.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kad otidu, razapeæu na njih mrežu svoju, kao ptice nebeske svuæi æu ih, karaæu ih kako je kazivano u zboru njihovom.

Russian

Когда они пойдут, Я закину на них сеть Мою; как птиц небесных низвергну их; накажу их, как слышало собрание их.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

uzeæu ljude i stoku, uzeæu ptice nebeske i ribe morske i sablazni s bezbožnicima, i istrebiæu ljude sa zemlje, govori gospod.

Russian

истреблю людей и скот, истреблю птиц небесных и рыб морских, и соблазны вместе с нечестивыми; истреблю людей с лица земли, говорит Господь.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ono je kao zrno gorušièino, koje uzevši èovek baci u vrt svoj, i uzraste i posta drvo veliko, i ptice nebeske useliše se u grane njegove.

Russian

Оно подобно зерну горчичному, которое, взяв, человек посадил в саду своем; и выросло, и стало большимдеревом, и птицы небесные укрывались в ветвях его.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

koje je istina najmanje od sviju semena, ali kad uzraste, veæe je od svega povræa, i bude drvo da ptice nebeske dolaze, i sedaju na njegovim granama.

Russian

которое, хотя меньше всех семян, но, когда вырастет,бывает больше всех злаков и становится деревом, так что прилетают птицы небесные и укрываются в ветвяхего.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer gospod bog stvori od zemlje sve zveri poljske i sve ptice nebeske, i dovede k adamu da vidi kako æe koju nazvati, pa kako adam nazove koju životinju onako da joj bude ime;

Russian

Господь Бог образовал из земли всех животных полевых и всех птицнебесных, и привел к человеку, чтобы видеть, как он назовет их, и чтобы, как наречет человек всякую душу живую, так и было имя ей.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kad je bilo noju šest stotina godina, te godine drugog meseca, sedamnaesti dan toga meseca, taj dan razvališe se svi izvori velikog bezdana, i otvoriše se ustave nebeske;

Russian

В шестисотый год жизни Ноевой, во второй месяц, в семнадцатый день месяца, в сей день разверзлись все источники великой бездны, и окна небесные отворились;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i istrebi se svako telo živo na zemlji, i ljudi i stoka i šta god gamiže i ptice nebeske, sve, velim, istrebi se sa zemlje; samo noje osta i šta s njim beše u kovèegu.

Russian

Истребилось всякое существо, которое было на поверхности земли; от человека до скота, и гадов, и птиц небесных, – все истребилось с земли, остался только Ной и что было с ним в ковчеге.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,772,803,792 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK