Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
posla bog èoveka po imenu jovana.
Был человек, посланный от Бога; имя ему Иоанн.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i ko vidi mene, vidi onog koji me posla.
И видящий Меня видит Пославшего Меня.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i posla te posekoe jovana u tamnici.
и послал отсечь Иоанну голову в темнице.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a solomun posla ka hiramu i poruèi mu:
И послал также и Соломон к Хираму сказать:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i posla car solomun i pozva hirama iz tira.
И послал царь Соломон и взял из Тира Хирама,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gospod posla reè jakovu, i ona pade u izrailju.
Слово посылает Господь на Иакова, и оно нисходит на Израиля,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tada opet posla valak vie knezova i veæe od prvih.
Валак послал еще князей, более и знаменитеетех.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tada posla car te skupi sve stareine judine i jerusalimske.
И послал царь, и собрал всех старейшин Иудеи и Иерусалима,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tada joav posla k davidu, i javi mu sve to bi u boju.
И послал Иоав донести Давиду о всем ходе сражения.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tada posla izrailj poslanike k sionu, caru amorejskom govoreæi:
И послал Израиль послов к Сигону, царю Аморрейскому, чтобы сказать:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a david kad to èu, posla joava sa svom hrabrom vojskom.
Когда услышал об этом Давид, то послал Иоава со всем войском храбрых.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i posla natana proroka, te mu nade ime jedidija, radi gospoda.
и послал пророка Нафана, и он нарек ему имя: Иедидиа по словуГоспода.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i odmah posla car delata, i zapovedi da donese glavu njegovu.
И тотчас, послав оруженосца, царь повелел принести голову его.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a u esti mesec posla bog andjela gavrila u grad galilejski po imenu nazaret
В шестой же месяц послан был Ангел Гавриил от Бога в город Галилейский, называемый Назарет,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a car joakim posla neke u misir, elnatana sina ahovorovog i druge s njim.
Но царь Иоаким и в Египет послал людей: Елнафана, сына Ахборова, и других с ним.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i posla petra i jovana rekavi: idite ugotovite nam pashu da jedemo.
и послал Иисус Петра и Иоанна, сказав: пойдите, приготовьте нам есть пасху.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i posla ga kuæi njegovoj govoreæi: ne ulazi u selo, niti kazuj kome u selu.
И послал его домой, сказав: не заходи в селение и не рассказывай никому в селении.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i mojsije kaza aronu sve reèi gospodnje, za koje ga posla, i sve znake koje mu zapovedi.
И пересказал Моисей Аарону все слова Господа, Который его послал,и все знамения, которые Он заповедал.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i posla hiram na tim ladjama sluge svoje, ladjare vete moru, sa slugama solomunovim;
И послал Хирам на корабле своих подданных корабельщиков, знающих море, с подданными Соломоновыми;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i kad se priblii k jerusalimu, k vitfazi i vitaniji, kod gore maslinske, posla dvojicu od uèenika svojih
Когда приблизились к Иерусалиму, к Виффагии и Вифании, к горе Елеонской, Иисус посылает двух из учеников Своих
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: