From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ali da se ne pokaem kao da vas plaim poslanicama;
Впрочем, да не покажется, что я устрашаю вас только посланиями.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a kad dodjem, koje nadjete za vredne one æu s poslanicama poslati u jerusalim neka odnesu vau pomoæ.
Когда же приду, то, которых вы изберете, тех отправлю с письмами, для доставления вашего подаяния в Иерусалим.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ovo neka pomisli takav da kakvi smo u reèi po poslanicama kad nismo kod vas, takvi smo i u delu kad smo tu.
такой пусть знает, что, каковы мы на словах в посланиях заочно, таковы и на деле лично.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kao to govori o ovome i u svima svojim poslanicama, u kojima imaju neke stvari teke razumeti, koje nenauèeni i neutvrdjeni izvræu, kao i ostala pisma, na svoju pogibao.
как он говорит об этом и во всех посланиях, в которых есть нечто неудобовразумительное, что невежды и неутвержденные, к собственной своей погибели, превращают, как и прочие Писания.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: