Results for pre svega translation from Serbian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Russian

Info

Serbian

pre svega

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Russian

Info

Serbian

i on je pre svega, i sve je u njemu.

Russian

и Он есть прежде всего, и все Им стоит.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a beše ljudi svega oko dvanaest.

Russian

Всех их было человек около двенадцати.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pre godinu dana

Russian

год тому назад

Last Update: 2015-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

a samuilo sudjaše izrailju svega veka svog.

Russian

И был Самуил судьею Израиля во все дни жизни своей:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

urija hetejin; svega trideset i sedam.

Russian

Урия Хеттеянин. Всех тридцать семь.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

moja kuća je svega pet minuta peške od stanice.

Russian

Мой дом всего в пяти минутах ходьбы от вокзала.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

tako požive enoh svega trista šezdeset pet godina;

Russian

Всех же дней Еноха было триста шестьдесят пять лет.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

a azailo car sirski muèaše izrailja svega veka joahazovog.

Russian

Азаил, царь Сирийский, теснил Израильтян во все дни Иоахаза.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

a u ladji beše nas duša svega dvesta i sedamdeset i šest.

Russian

Было же всех нас на корабле двести семьдесят шестьдуш.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

jer beše svega dosta da se uradi sve delo, i još pretecaše.

Russian

Запаса было достаточно на всякие работы, какие надлежало делать, и даже осталось.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

postim dvaput u nedelji; dajem desetak od svega što imam.

Russian

пощусь два раза в неделю, даю десятую часть из всего, что приобретаю.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

tako požive kajinan svega devet stotina deset godina; i umre.

Russian

Всех же дней Каинана было девятьсот десять лет; и он умер.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

svega gradova sinova girsonovih po porodicama njihovim trinaest gradova s podgradjima.

Russian

Всех городов сынам Гирсоновым, по племенам их, досталось тринадцать городов с предместьями их.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

i promeni mu haljine tamnièke, i on jedjaše svagda s njim svega veka svog.

Russian

и переменил темничные одежды его, и он всегда имел пищу у него, вовсе дни жизни его.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

i odredi solomun ljude iz svega izrailja, i bi odredjenih trideset hiljada ljudi.

Russian

И обложил царь Соломон повинностью весь Израиль; повинность же состояла в тридцати тысячах человек.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

myagi i iwate su centar svega, dok mi ostali u suštini doživljavamo manje neprijatnosti.

Russian

Итак, одной из сложнейших, но наиболее важных задач на данный момент является возвращение к разнообразию жизни.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

i levaot i sileim i ajin i rimon; svega dvadeset i devet gradova sa selima svojim.

Russian

Леваоф, Шелихим, Аин и Риммон: всех двадцать девять городов с их селами.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

strašno je pomisliti da je berlinski zid pao pre samo 25 godina.

Russian

Жутко думать, что Берлинская стена пала всего 25 лет назад.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ako ujede zmija pre bajanja, ništa neæe pomoæi bajaè.

Russian

Если змей ужалит без заговаривания, то не лучше его и злоязычный.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

pitam se čija je bila krivica pre deset godina...premova?

Russian

В прошлом году религиозный лидер Центральной Явы, Индонезия, также обвинил социальную сеть в росте количества ранних браков и беременности несовершеннолетних.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,790,499,516 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK