Results for prestaje translation from Serbian to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Russian

Info

Serbian

jer kad je slavno ono što prestaje, mnogo æe veæma biti u slavi ono što ostaje.

Russian

Ибо, если преходящее славно, тем более славно пребывающее.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

evo, vihor gospodnji, gnev, iziæi æe vihor, koji ne prestaje, pašæe na glavu bezbožnicima.

Russian

Вот, идет буря Господня с яростью, буря грозная, и падет на главу нечестивых.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i izvedoše lažne svedoke koji govorahu: ovaj èovek ne prestaje huliti na ovo sveto mesto i na zakon.

Russian

И представили ложных свидетелей, которые говорили: этот человек не перестает говорить хульные слова на святое место сие и на закон.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

no zaslepiše pomisli njihove; jer do samog ovog dana stoji ono pokrivalo neotkriveno u èitanju starog zaveta, jer u hristu prestaje.

Russian

Но умы их ослеплены: ибо то же самое покрывало доныне остается неснятым при чтении Ветхого Завета, потому что оно снимается Христом.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kad, dakle, hristos postrada za nas telom, i vi se tom misli naoružajte: jer koji postrada telom, prestaje od greha,

Russian

Итак, как Христос пострадал за нас плотию, то и вывооружитесь тою же мыслью; ибо страдающий плотию перестает грешить,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer æe biti kao drvo usadjeno kraj vode i koje niz potok pušta žile svoje, koje ne oseæa kad dodje pripeka, nego mu se list zeleni, i sušne godine ne brine se i ne prestaje radjati rod.

Russian

Ибо он будет как дерево, посаженное при водах и пускающее корни свои у потока; не знает оно, когда приходит зной; лист его зелен, и во время засухи оно не боится и не перестает приносить плод.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

reèe: o napunjeni svakog lukavstva i svake pakosti, sine djavolji! neprijatelju svake pravde! zar ne prestaješ kvariti prave puteve gospodnje?

Russian

сказал: о, исполненный всякого коварства и всякого злодейства, сын диавола, враг всякой правды! перестанешь ли ты совращать с прямых путей Господних?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,927,605,330 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK