Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jedan demonstrant u teheranu je podigao sliku žrtve zelenog pokreta na kran.
un manifestante izó una imagen de los mártires del movimiento verde sobre una grúa en teherán.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
i ti, kapernaume! koji si se do nebesa podigao do pakla æe propasti.
y tú, capernaúm, ¿serás exaltada hasta el cielo? ¡hasta el hades serás hundida
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer ta bih èinio kad bi se bog podigao, i kad bi potraio, ta bih mu odgovorio?
¿qué haré cuando dios se levante? ¿qué le responderé cuando me pida cuentas
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i isus ne spusti ruku svoju, koju bee podigao sa zastavom, dok ne pobie sve stanovnike gajske.
porque josué no retrajo su mano que había extendido con la lanza, hasta que destruyó a todos los habitantes de hai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ovo je prvi put u svojoj 15-godišnjoj istoriji da je ipt podigao žalbu protiv jedne obaveštajne agencije.
esta es la primera vez en sus 15 años de historia que el ipt falla a favor de una denuncia en contra de cualquier agencia de inteligencia.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
opojte ga, jer se podigao na gospoda; neka se valja moav u bljuvotini svojoj, i bude i on podsmeh.
embriagadlo, porque contra jehovah se engrandeció; moab se revolcará en su propio vómito, y también él será objeto de burla
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gospode, gospode na! kako je velièanstveno ime tvoje po svoj zemlji! podigao si slavu svoju vie nebesa.
(al músico principal. sobre guitit. salmo de david) oh jehovah, señor nuestro, ¡cuán grande es tu nombre en toda la tierra! has puesto tu gloria sobre los cielos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ako li ivi u vama duh onog koji je vaskrsao isusa iz mrtvih, onaj koji je podigao hrista iz mrtvih oiveæe i vaa smrtna telesa duhom svojim koji ivi u vama.
y si el espíritu de aquel que resucitó a jesús de entre los muertos mora en vosotros, el que resucitó a cristo de entre los muertos también dará vida a vuestros cuerpos mortales mediante su espíritu que mora en vosotros
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a kad solomun moleæi se gospodu svri svu ovu molbu i molitvu, usta ispred oltara gospodnjeg, gde bee klekao i ruke svoje podigao k nebu;
y sucedió que cuando salomón terminó de hacer toda esta oración y plegaria a jehovah, se levantó de estar de rodillas delante del altar de jehovah, con sus manos extendidas al cielo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
intervjuisani učesnici su pri odgovorima upotrebljavali razne klišee, govoreći da je putin "podigao rusiju sa kolena" i da je doneo stabilnost zemlji.
los entrevistados usaron varios clichés, diciendo que putin "levantó rusia" y que dió estabilidad al país.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a oni nam odgovorie ovako govoreæi: mi smo sluge boga nebeskog i zemaljskog, i zidamo dom koji je bio sazidan pre mnogo vremena, koji je zidao i podigao veliki car izrailjev.
nos dieron respuesta diciendo: "nosotros somos siervos del dios de los cielos y de la tierra, y reedificamos el templo que había sido construido hace muchos años, el cual fue construido y terminado por un gran rey de israel
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a molitva njegova i kako se umolio, i svi gresi njegovi i prestupi, i mesta gde je pogradio visine i podigao lugove i likove rezane pre nego se ponizi, to je sve zapisano u knjigama proroèkim.
asimismo, su oración y cómo fue escuchado, todo su pecado e infidelidad, los sitios donde edificó lugares altos y puso árboles rituales de asera e imágenes, antes de que se humillase, he aquí que están escritos en las crónicas de los videntes
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
izidje preda nj juj sin ananijev, videlac, i reèe josafatu: bezboniku li pomae, i one koji mrze na gospoda ljubi? zato se podigao na te gnev gospodnji.
pero el vidente jehú hijo de hanani le salió al encuentro y dijo al rey josafat: --¿das ayuda al impío y amas a los que aborrecen a jehovah? por esto, la ira de jehovah será contra ti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jedan od skorijih slučajeva protiv slobode izražavanja, a koji je u ekvadoru izazvao burne rasprave, jeste tužba protiv poslanika klevera himenesa i političkih aktivista fernanda viljavisensia i karlosa figeroe, koju je podigao predsednik korea zbog kritika koje su mu uputili u političkim govorima.
en ecuador, uno de los casos recientes contra la libertad de expresión que ha causado más polémica es el del asambleísta clever jiménez y los activistas políticos fernando villavicencio y carlos figueroa, que fueron demandados por el presidente correa por criticarlo en discursos políticos.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
belkovsky se zahvalio kuraevu za suprotstavljanje kaznenim prijavama koje je podigao parlament. (u izjavi za gazeta.ru 20. februara, on uveličava kuraevu poziciju kao "podršku.")
belkovsky agradeció a kuraev su oposición a los cargos criminales presentados por el parlamento (pero en una declaración a gazeta.ru el 20 de febrero, exageró la postura de kuraev como de "apoyo").
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting