Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jer ovako veli gospod: zabadava se prodadoste, i iskupiste se bez novca.
porque así ha dicho jehovah: "de balde fuisteis vendidos; por tanto, sin dinero seréis rescatados.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
evo, ja æu ih dignuti s mesta kuda ih prodadoste, i platiæu vam platu vau na vau glavu.
he aquí, yo los despertaré en el lugar a donde los vendisteis, y volveré vuestra paga sobre vuestra cabeza
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a sada nemojte aliti niti se kajati to me prodadoste ovamo, jer bog mene posla pred vama radi ivota vaeg.
ahora pues, no os entristezcáis ni os pese el haberme vendido acá, porque para preservación de vida me ha enviado dios delante de vosotros
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a josif reèe braæi svojoj: pristupite blie k meni. i pristupie; a on reèe ja sam josif brat va, kog prodadoste u misir.
entonces josé dijo a sus hermanos: --acercaos a mí, por favor. ellos se acercaron, y él les dijo: --yo soy josé vuestro hermano, el que vendisteis para egipto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ovako veli gospod: gde je raspusna knjiga matere vae kojom je pustih? ili koji je izmedju rukodavalaca mojih kome vas prodadoh? gle, za bezakonja svoja prodadoste se i za vae prestupe bi putena mati vaa.
así ha dicho jehovah: "¿dónde está la carta de divorcio de vuestra madre, con la cual yo la he repudiado? ¿o cuál de mis acreedores es aquel a quien os he vendido? he aquí que por vuestras maldades fuisteis vendidos, y por vuestras rebeliones vuestra madre fue repudiada
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting