From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kisela pavlaka
Last Update: 2024-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
voda je kradena slatka, i hleb je sakriven ugodan.
"las aguas hurtadas son dulces, y el pan comido en oculto es delicioso.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
slatka je svetlost, i dobro je oèima gledati sunce;
agradable es la luz, y bueno es a los ojos ver el sol
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako mu je slatka u ustima zloæa i krije je pod jezikom svojim,
aunque el mal sea dulce en su boca, y lo esconda debajo de su lengua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ova zdrava, slatka, karakteristična i eksperimentalna jela osvajaju pažnju i podstiču apetit čitalaca blogova.
esos platillos saludables, dulces, típicos y experimentales capturan la atención y tientan el apetito de los lectores.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
usta su mu slatka i sav je ljubak. takav je moj dragi, takav je moj mili, kæeri jerusalimske.
su paladar es dulcísimo; ¡todo él es deseable! así es mi amado y así es mi amigo, oh hijas de jerusalén
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i uzeh knjiicu iz ruke andjelove, i izjedoh je; i bee u ustima mojim kao med slatka, a kad je izjedoh, bee gorka u trbuhu mom.
y tomé el librito de la mano del ángel y lo tragué. y era dulce en mi boca como la miel, pero cuando lo comí, mi estómago se hizo amargo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i mojsije zavapi ka gospodu, a gospod mu pokaza drvo, te ga metnu u vodu, i voda posta slatka. onde mu dade uredbu i zakon, i onde ga okua.
moisés clamó a jehovah, y jehovah le mostró un árbol. cuando él arrojó el árbol dentro de las aguas, las aguas se volvieron dulces. allí dio al pueblo leyes y decretos. allí lo prob
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i otidoh k andjelu, i rekoh mu: daj mi knjiicu. i reèe mi: uzmi i izjedi je; i gorka æe biti u trbuhu tvom, ali u ustima biæe ti slatka kao med.
fui al ángel diciéndole que me diera el librito, y me dijo: "toma y trágalo; y hará amargar tu estómago, pero en tu boca será dulce como la miel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting