Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kao to govori ustima svetih proroka svojih od veka
aliahidi hapo kale kwa njia ya manabii wake watakatifu,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i s ovim se udaraju reèi proroka, kao to je napisano:
jambo hili ni sawa kabisa na maneno ya manabii, kama maandiko matakatifu yasemavyo:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
koje bog unapred obeæa preko proroka svojih u svetim pismima
hapo kale, mungu aliwaahidia watu hii habari njema kwa njia ya manabii wake katika maandiko matakatifu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da se ite od roda ovog krv svih proroka koja je prolivena od postanja sveta,
matokeo yake ni kwamba kizazi hiki kitaadhibiwa kwa sababu ya damu ya manabii wote iliyomwagika tangu mwanzo wa ulimwengu;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i biæe da æe se svaka dua koja ne poslua tog proroka istrebiti iz naroda.
yeyote yule ambaye hatamsikiliza nabii huyo atatengwa mbali na watu wa mungu na kuangamizwa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i potom na èetiri stotine i pedeset godina dade im sudije do samuila proroka.
miaka mia nne na hamsini ilipita, halafu akawapatia waamuzi wawaongoze mpaka wakati wa nabii samweli.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a bog kako unapred javi ustima svih proroka svojih da æe hristos postradati, izvri tako.
lakini ndivyo mungu alivyotimiza yale aliyotangaza zamani kwa njia ya manabii wote, kwamba ilikuwa lazima kristo wake ateseke.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i dae mu knjigu proroka isaije, i otvorivi knjigu nadje mesto gde bee napisano:
akapokea kitabu cha nabii isaya, akakifungua na akakuta mahali palipoandikwa:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a filip pritrèavi èu ga gde èita proroka isaiju, i reèe: a razume li ta èita?
filipo akakimbilia karibu na gari, akamsikia huyo mtu akisoma katika kitabu cha nabii isaya. hapo filipo akamwuliza, "je, unaelewa hayo unayosoma?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ako li kaemo: od ljudi, bojimo se naroda; jer svi jovana drahu za proroka.
na tukisema, yalitoka kwa watu, tunaogopa umati wa watu maana wote wanakubali kwamba yohane ni nabii."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
drugi govorahu: to je ilija. a drugi govorahu: to je prorok ili kao koji od proroka.
wengine walisema, "mtu huyu ni eliya." wengine walisema, "huyu ni nabii kama mmojawapo wa manabii wa kale."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a on odgovarajuæi reèe im: rod zli i preljubotvorni trai znak; i neæe mu se dati znak osim znaka jone proroka.
naye akawajibu, "kizazi kiovu kisicho na uaminifu! mnataka ishara; hamtapewa ishara nyingine, ila tu ile ishara ya nabii yona.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a buduæi nesloni medju sobom, odlaahu kad reèe pavle jednu reè: dobro kaza duh sveti preko proroka isaije oèevima naim
basi, kukawa na mtengano wa fikira kati yao. walipokuwa wanakwenda zao, paulo alisema jambo hili, "kweli ni sawa yale aliyoyanena roho mtakatifu kwa wazee wenu kwa njia ya nabii isaya
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a oni rekoe: jedni govore da si jovan krstitelj, drugi da si ilija, a drugi jeremija, ili koji od proroka.
wakamjibu, "wengine wanasema kuwa ni yohane mbatizaji, wengine eliya, wengine yeremia au mmojawapo wa manabii."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a narodu koji se skupljae stade govoriti: rod je ovaj zao; ite znak, i neæe mu se dati znak osim znaka jone proroka;
umati wa watu ulipozidi kuongezeka, yesu akawaambia, "kizazi hiki ni kizazi kiovu. kinataka ishara, lakini hakitapewa ishara yoyote isipokuwa ile ya yona.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a oni odgovarajuæi rekoe: jedni vele da si jovan krstitelj, a drugi da si ilija; a drugi da je koji ustao od starih proroka.
nao wakamjibu, "wengine wanasema kuwa wewe ni yohane mbatizaji, wengine wanasema wewe ni eliya, hali wengine wanasema kuwa wewe ni mmoja wa manabii wa kale ambaye amefufuka."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a bee i lanih proroka u narodu, kao to æe i medju vama biti lanih uèitelja, koji æe uneti jeresi pogibli, i odricaæe se gospodara koji ih iskupi i dovodiæe sebi naglu pogibao.
palitokea manabii wa uongo kati ya watu, na vivyo hivyo walimu wa uongo watatokea kati yenu. watu hao wataingiza mafundisho maharibifu na kumkana bwana aliyewakomboa, na kwa njia hiyo watasababisha ghafla maangamizi yao wenyewe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kao to je napisano u knjizi reèi proroka isaije koji govori: glas onog to vièe u pustinji: pripravite put gospodnji; poravnite staze njegove;
ndivyo ilivyoandikwa katika kitabu cha nabii isaya: "sauti ya mtu imesikika jangwani: mtayarishieni bwana njia yake; nyosheni mapito yake.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a bog se okrenu od njih, i predade ih da slue vojnicima nebeskim, kao to je pisano u knjizi proroka: eda zaklanja i rtve prinesoste mi na èetrdeset godina u pustinji, dome izrailjev?
lakini mungu aliondoka kati yao, akawaacha waabudu nyota za anga, kama ilivyoandikwa katika kitabu cha manabii: enyi watu wa israeli! si mimi mliyenitolea dhabihu na sadaka kwa muda wa miaka arobaini kule jangwani!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: