Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jer æe svaki svoje breme nositi.
ty var och en har sin egen börda att bära.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako li poreèe poto èuje, sam æe nositi greh njen.
men om han upphäver dem först någon tid efter det han har hört dem, då kommer han att bära på hennes missgärning.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dobro je èoveku nositi jaram za mladosti svoje.
det är gott för en man att han får bära ett ok i sin ungdom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jo vam mnogo imam kazati; ali sad ne moete nositi.
jag hade ännu mycket att säga eder, men i kunnen icke nu bära det.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i kako nosimo oblièje zemljanog tako æemo nositi i oblièje nebeskog.
och såsom vi hava burit den jordiskas gestalt, så skola vi ock bära den himmelskas gestalt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a kad bi na basamacima, morae ga vojnici nositi sile radi naroda.
och när han kom fram till trappan, trängde folket så våldsamt på, att han måste bäras av krigsmännen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i leviti neæe vie nositi atora i posudja njegova za slubu njegovu.
därför behöva icke heller leviterna mer bära tabernaklet och alla redskap till tjänstgöringen därvid.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
duni smo, dakle, mi jaki slabosti slabih nositi, i ne sebi ugadjati.
vi som äro starka äro pliktiga att bära de svagas skröpligheter och att icke leva oss själva till behag.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i provuèe poluge kroz bioèuge s obe strane kovèegu, da se moe nositi kovèeg.
och stängerna sköt han in i ringarna, på sidorna av arken, så att man kunde bära arken.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a poluge naèini od drveta sitima, i okova ih zlatom, da se moe nositi sto.
och han gjorde stängerna av akacieträ och överdrog dem med guld; så kunde man bära bordet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a henanija poglavar medju levitima koji noahu kovèeg uredjivae kako æe se nositi, jer bee vet.
kenanja, leviternas anförare, när de buro, skulle undervisa i att bära, ty han var kunnig i sådant.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
egipat: muškarci bi trebali nositi veo! _bar_ globalni glasovi na srpskom
egypten: män borde bära slöjorna!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
i provuèe poluge kroz bioèuge s obe strane oltara, da se moe nositi, od dasaka naèini ga upljeg.
och han sköt stängerna in i ringarna på altarets sidor, så att man kunde bära det med dem. ihåligt gjorde han det, av plankor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
zato ovako veli gospod gospod: ja podigoh ruku svoju da æe narodi to su oko nas nositi sramotu svoju.
därför säger herren, herren så jag upplyfter min hand och betygar: sannerligen, folken runt omkring eder skola själva få lida smälek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ja ti dajem godine bezakonja njihova brojem dana, trista i devedeset dana, i toliko æe nositi bezakonje doma izrailjevog.
jag skall låta deras missgärningsår för dig motsvaras av ett lika antal dagar, nämligen av tre hundra nittio dagar; så länge skall du bara på israels hus' missgärning.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i dva bioèuga od zlata naèini mu ispod venca na dva ugla njegova s obe strane, da u njima stoje poluge da se moe nositi o njima.
och han gjorde till det två ringar av guld och satte dem nedanför randen, på dess båda sidor, på de båda sidostyckena, för att stänger skulle skjutas in i dem, så att män med dem kunde bära altaret.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ovo im je dunost nositi osim sve slube njihove u atoru od sastanka: daske od atora i prevornice njegove i stupce njegove i stopice njegove,
och detta är vad som skall åligga dem att bära, allt vad som hör till deras tjänstgöring vid uppenbarelsetältet: bräderna till tabernaklet, dess tvärstänger, stolpar och fotstycken,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i do starosti vae ja æu biti isti, i ja æu vas nositi do sedog veka; ja sam stvorio i ja æu nositi, ja æu vas nositi i izbaviæu.
Ända till eder ålderdom är jag densamme, och intill dess i varden grå, skall jag bära eder; så har jag hittills gjort, och jag skall också framgent hålla eder uppe, jag skall bära och rädda eder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne bojte se, zveri poljske; jer æe se zeleneti pasita u pustinji i drveta æe nositi rod svoj, smokva æe i loza vinova davati silu svoju.
frukten icke, i markens djur, ty betesmarkerna i öknen grönska, och träden bära sin frukt, fikonträden och vinträden giva sin kraft.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a joav mu reèe: nemoj danas biti glasnik, nego æe javiti drugi dan; a danas nemoj nositi glas, jer je sin carev poginuo.
men joab svarade honom: »i dag bliver du ingen glädjebudbärare; en annan dag må du förkunna glädjebudskap, men denna dag förkunnar du icke något glädjebudskap, eftersom nu konungens son är död.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: