Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wa paman ko ka tilaw ana🤔
wa paman ko ka tilaw ana🤠”
Last Update: 2022-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a kad povikae sinovi izrailjevi ka gospodu od madijana,
at nangyari, nang dumaing sa panginoon ang mga anak ni israel, dahil sa madian.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a kad se obrate ka gospodu, uzeæe se pokrivalo.
nguni't kailan ma't magbalik sa panginoon, ay maaalis ang talukbong.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ali judu razbi izrailj, te pobegoe svaki ka svom atoru.
at ang juda ay nalagay sa kasamasamaan sa harap ng israel; at sila'y nagsitakas bawa't isa sa kanikaniyang tolda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a petar izidje i drugi uèenik, i podjoe ka grobu.
umalis nga si pedro, at ang isang alagad, at nagsitungo sa libingan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
glasom svojim ka gospodu vièem, glasom svojim gospodu se molim.
ako'y dumadaing ng aking tinig sa panginoon; ako'y namamanhik ng aking tinig sa panginoon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ali se ne bojimo, i mnogo volimo otiæi od tela, i iæi ka gospodu.
na malakas ang loob namin, ang sabi ko, at ibig pa nga namin ang mawala sa katawan, at mapasa tahanan na kasama ng panginoon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obziru se, ali nema pomagaèa: vièu ka gospodu, ali ih ne slua.
sila'y nagsitingin, nguni't walang mangagligtas: sa panginoon, nguni't hindi niya sinagot sila.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tada, dakle, udje i drugi uèenik koji najpre dodje ka grobu, i vide i verova.
nang magkagayo'y pumasok din naman nga ang isang alagad, na unang dumating sa libingan, at siya'y nakakita at sumampalataya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a isus odgovarajuæi reèe im: idite i kaite jovanu ta èujete i vidite:
at sumagot si jesus at sa kanila'y sinabi, magsiparoon kayo at sabihin ninyo kay juan ang mga bagay na inyong nangaririnig at nangakikita:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.