Results for narodom translation from Serbian to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Tagalog

Info

Serbian

narodom

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Tagalog

Info

Serbian

izvršiæu obeæanja svoja gospodu pred svim narodom njegovim,

Tagalog

aking babayaran ang mga panata ko sa panginoon, oo, sa harapan ng buo niyang bayan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Serbian

i opet govori: veselite se neznabošci s narodom njegovim.

Tagalog

at muling sinasabi niya, makigalak kayo, kayong mga gentil, sa kaniyang bayan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

niti kao da vladate narodom; nego bivajte ugledi stadu;

Tagalog

ni hindi din naman ang gaya ng kayo'y may pagkapanginoon sa pinangangasiwaang ipinagtagubilin sa inyo, kundi kayo'y maging mga uliran ng kawan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a kad svrši sve reèi svoje pred narodom, dodje u kapernaum.

Tagalog

nang matapos na niya ang lahat ng kaniyang mga pananalita sa mga pakinig ng bayan, ay pumasok siya sa capernaum.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali èuj ovu reè koju æu ja kazati pred tobom i pred svim narodom:

Tagalog

gayon ma'y dinggin mo ang mga salitang ito na sinasalita ko sa iyong mga pakinig, at sa mga pakinig ng buong bayan:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

bezbožnik koji vlada narodom siromašnim, lav je koji rièe i medved gladan.

Tagalog

kung paano ang umuungal na leon at ang gutom na oso, gayon ang masamang pinuno sa maralitang bayan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

u tome me nadjoše oèišæenog u crkvi, ni s narodom, ni s vikom.

Tagalog

na ganito nila ako nasumpungang pinalinis sa templo, na walang kasamang karamihan, ni wala ring kaguluhan: datapuwa't mayroon doong ilang mga judiong galing sa asia.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer zdravo nadvladjivaše jevreje jednako pred narodom dokazujuæi iz pisma da je isus hristos.

Tagalog

sapagka't may kapangyarihang dinaig niya ang mga judio, at hayag, na ipinakilala sa pamamagitan ng mga kasulatan na si jesus ay ang cristo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i u isti dan zapovedi faraon nastojnicima nad narodom i upraviteljima njegovim, i reèe:

Tagalog

at ng araw ring yaon ay nagutos si faraon sa mga tagapagpaatag sa bayan at sa kanilang mga puno, na sinasabi,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i dade nam ga gospod bog naš, i ubismo ga sa sinovima njegovim i svim narodom njegovim.

Tagalog

at ibinigay siya ng panginoon nating dios sa harap natin; at ating sinaktan siya, at ang kaniyang mga anak at ang kaniyang buong bayan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ujutru usta isus rano i prebroja narod, pa podje sa starešinama izrailjevim pred narodom na gaj.

Tagalog

at si josue ay bumangong maaga sa kinaumagahan, at binilang ang bayan, at sumampa siya at ang mga matanda ng israel, sa unahan ng bayan, sa hai.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a on im reèe: carevi narodni vladaju narodom, a koji njime upravljaju, zovu se dobrotvori.

Tagalog

at kaniyang sinabi sa kanila, ang mga hari ng mga gentil ay napapanginoon sa kanila; at ang mga may kapamahalaan sa kanila'y tinatawag na mga tagapagpala.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a isus dozvavši ih reèe im: znate da knezovi narodni vladaju narodom i poglavari njegovi upravljaju njim.

Tagalog

at sila'y pinalapit ni jesus sa kaniya, at sa kanila'y sinabi, nalalaman ninyo na yaong mga inaaring mga pinuno ng mga gentil ay nangapapapanginoon sa kanila; at ang sa kanila'y mga dakila ay nagsisigamit ng kapamahalaan sa kanila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i kad se podiže narod iz šatora svojih da predje preko jordana, i sveštenici ponesoše kovèeg zavetni pred narodom,

Tagalog

at nangyari nang umalis ang bayan sa kanilang mga tolda, upang tumawid sa jordan, ay nasa unahan ng bayan ang mga saserdote na nagdadala ng kaban ng tipan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a mojsije zavapi ka gospodu govoreæi: Šta æu èiniti s ovim narodom? još malo pa æe me zasuti kamenjem.

Tagalog

at si moises ay dumaing sa panginoon, na nagsasabi, anong aking gagawin sa bayang ito? kulang na lamang batuhin nila ako.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a sveštenik jupitera koji beše pred gradom njihovim dovede junce, i donese vence pred vrata, i s narodom htede da prinosi žrtvu.

Tagalog

at ang saserdote ni jupiter na ang kaniyang templo ay nasa harap ng bayan, ay nagdala ng mga baka't mga putong na bulaklak sa mga pintuang-daan, at ibig maghaing kasama ng mga karamihan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a kad vide žena da se nije sakrila, pristupi drhæuæi, i pade pred njim, i kaza mu pred svim narodom zašto ga se dotaèe i kako odmah ozdravi.

Tagalog

at nang makita ng babae na siya'y hindi nalingid, ay lumapit siya na nangangatal, at nagpatirapa sa harapan niya na isinasaysay sa harapan ng buong bayan ang dahil kung bakit siya'y hinipo niya, at kung paanong gumaling siya kapagdaka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a i sinovi keneja tasta mojsijevog izidjoše iz grada palmovog sa sinovima judinim u pustinju judinu, koja je na jugu od arada. i došavši življahu s narodom.

Tagalog

at ang mga anak ni cineo, na bayaw ni moises ay umahon sa bayan ng mga puno ng palma na kasama ng mga anak ni juda sa ilang ng juda, na nasa timugan ng arad; at sila'y naparoon at nagsitahang kasama ng bayan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a narod što beše u njemu izvede i iseèe ih pilama i gvozdenim branama i sekirama. i tako uèini david svim gradovima sinova amonovih. potom se vrati david sa svim narodom u jerusalim.

Tagalog

at kaniyang inilabas ang bayan na nandoon, at pinutol sila ng mga lagari, at ng mga suyod na bakal, at ng mga palakol. at ganito ang ginawa ni david sa lahat ng mga bayan ng mga anak ni ammon. at si david at ang buong bayan ay bumalik sa jerusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a kad vide pilat da ništa ne pomaže nego još veæa buna biva, uze vodu te umi ruke pred narodom govoreæi: ja nisam kriv u krvi ovog pravednika: vi æete videti.

Tagalog

kaya't nang makita ni pilato na wala siyang magawa, kundi bagkus pa ngang lumalala ang kaguluhan, siya'y kumuha ng tubig, at naghugas ng kaniyang mga kamay sa harap ng karamihan, na sinasabi, wala akong kasalanan sa dugo nitong matuwid na tao; kayo ang bahala niyan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,954,123 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK