Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i pripovedi sluga isaku sve to je svrio.
at isinaysay ng alilang katiwala kay isaac ang lahat ng kaniyang ginawa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ahav pripovedi jezavelji sve to je uèinio ilija i kako je sve proroke isekao maèem.
at sinaysay ni achab kay jezabel ang lahat na ginawa ni elias, at kung paanong kaniyang pinatay ng tabak ang lahat ng mga propeta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a filip otvorivi usta svoja, i poèevi od pisma ovog, pripovedi mu jevandjelje isusovo.
at binuka ni felipe ang kaniyang bibig, at pagpapasimula sa kasulatang ito, ay ipinangaral sa kaniya si jesus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
odgovorie opet i rekoe: neka car pripovedi san slugama svojim, pa æemo kazati ta znaèi.
sila'y nagsisagot na ikalawa, at nangagsabi, saysayin ng hari sa kaniyang mga lingkod ang panaginip, at aming ipaliliwanag ang kahulugan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i stareina nad peharnicima pripovedi san svoj josifu govoreæi: snih, a preda mnom èokot;
at sinaysay ng puno ng mga katiwala ng saro kay jose ang kaniyang panaginip, at nagsabi sa kaniya, sa aking panaginip, narito, ang isang puno ng ubas ay nasa harap ko;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a car govorae s gijezijem, momkom èoveka boijeg, i reèe: pripovedi mi sva velika dela koja je uèinio jelisije.
ang hari nga'y nakipagusap kay giezi na lingkod ng lalake ng dios, na sinasabi, isinasamo ko sa iyo, na saysayin mo sa akin ang lahat na mga dakilang bagay na ginawa ni eliseo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
prve godine valtasara, cara vavilonskog, usni danilo san i vide utvaru glave svoje na postelji; tada napisa san i pripovedi ukratko.
nang unang taon ni belsasar na hari sa babilonia, ay nagtaglay si daniel ng isang panaginip at mga pangitain ng kaniyang ulo sa kaniyang higaan: nang magkagayo'y kaniyang isinulat ang panaginip, at isinaysay ang kabuoan ng mga bagay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a haldeji rekoe caru sirski: care, da si iv doveka! pripovedi san slugama svojim, pa æemo ti kazati ta znaèi.
nang magkagayo'y nagsalita ang mga caldeo sa hari sa wikang siria, oh hari, mabuhay ka magpakailan man: saysayin mo sa iyong mga lingkod ang panaginip, at aming ipaliliwanag ang kahulugan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a kad lavan èu za jakova sina sestre svoje, istrèa mu na susret, i zagrli ga i poljubi, i uvede u svoju kuæu. i on pripovedi lavanu sve ovo.
at nangyari, nang marinig ni laban ang mga balita tungkol kay jacob, na anak ng kaniyang kapatid, ay tumakbo siya na kaniyang sinalubong, at kaniyang niyakap at kaniyang hinagkan, at kaniyang dinala sa kaniyang bahay. at isinaysay ni jacob kay laban ang lahat ng mga bagay na ito.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a u vetilju ivljae jedan stari prorok, kome dodje sin njegov i pripovedi sve to uèini prorok boji onaj dan u vetilju, i reèi koje reèe caru; i pripovedie sinovi tog proroka ocu svom.
tumatahan nga ang isang matandang propeta sa beth-el; at isa sa kaniyang mga anak ay naparoon, at isinaysay sa kaniya ang lahat ng mga gawa na ginawa ng lalake ng dios sa araw na yaon sa beth-el: ang mga salita na kaniyang sinalita sa hari, ay siya ring isinaysay nila sa kanilang ama.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a pripovedi i ocu svom i braæi svojoj; ali ga otac prekori i reèe mu: kakav je to san to si snio? eda li æemo doæi ja i mati tvoja i braæa tvoja da se klanjamo tebi do zemlje?
at kaniyang isinaysay sa kaniyang ama at sa kaniyang mga kapatid; at sinaway siya ng kaniyang ama, at sa kaniya'y sinabi, anong panaginip itong iyong napanaginip? tunay bang ako at ang iyong ina at ang iyong mga kapatid ay yuyukod sa lupa sa harap mo?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: