Results for samarijskim translation from Serbian to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Tagalog

Info

Serbian

samarijskim

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Tagalog

Info

Serbian

opet æeš saditi vinograde na brdima samarijskim, sadiæe vinogradari i ješæe rod.

Tagalog

muli kang magtatanim ng mga ubasan sa mga bundok ng samaria: ang mga manananim ay mangagtatanim, at mangagagalak sa bunga niyaon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tako oni posvedoèivši i govorivši reè gospodnju vratiše se u jerusalim, i mnogim selima samarijskim propovediše jevandjelje.

Tagalog

sila nga, nang makapagpatotoo at masabi na nila ang salita ng panginoon, ay nangagbalik sa jerusalem, at ipinangaral ang evangelio sa maraming nayon ng mga samaritano.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer æe se zacelo zbiti šta je oglasio po reèi gospodnjoj za oltar vetiljski i za sve kuæe visina koje su po gradovima samarijskim.

Tagalog

sapagka't ang sabi na kaniyang isinigaw sa pamamagitan ng salita ng panginoon laban sa dambana sa beth-el, at laban sa lahat ng mga bahay sa mga mataas na dako na nangasa mga bayan ng samaria, ay walang pagsalang mangyayari.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ostali narod koji preseli veliki i slavni asenafar i naseli po gradovima samarijskim, i ostali s ove strane reke, tada i tada.

Tagalog

at ang nalabi sa mga bansa na itinawid ng dakila at marangal na si asnappar, at inilagay sa bayan ng samaria, at sa nalabi sa lupain, na nasa dako roon ng ilog, at sa iba pa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

savle pak beše pristao na njegovu smrt. a u taj dan postade veliko gonjenje na crkvu jerusalimsku, i svi se rasejaše po krajevima judejskim i samarijskim osim apostola.

Tagalog

at si saulo ay sumangayon sa kaniyang pagkamatay. at nang araw na yao'y nangyari ang isang malaking paguusig laban sa iglesia na nasa jerusalem; at silang lahat ay nagsipangalat sa lahat ng mga dako ng judea at samaria, maliban na sa mga apostol.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i sve domove visina po gradovima samarijskim koje naèiniše carevi izrailjevi gneveæi gospoda, pokvari josija; i uèini s njima sve onako kako uèini u vetilju.

Tagalog

at ang lahat na bahay naman sa mga mataas na dako na nangasa bayan ng samaria, na ginawa ng mga hari sa israel upang mungkahiin ang panginoon sa galit, ay pinagaalis ni josias, at ginawa sa mga yaon ang ayon sa lahat na gawa na kaniyang ginawa sa beth-el.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

potom dovede car asirski ljude iz vavilona i iz hute i iz ave i iz emata i iz sefarvima, i naseli ih u gradovima samarijskim mesto izrailjaca, i naslediše samariju, i življahu po gradovima njenim.

Tagalog

at ang hari sa asiria ay nagdala ng mga tao na mula sa babilonia, at sa cutha, at sa ava, at sa hamath at sa sepharvaim, at inilagay sila sa mga bayan ng samaria na kahalili ng mga anak ni israel: at kanilang inari ang samaria, at nagsitahan sa mga bayan niyaon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada reèe jelisije: Èujte reè gospodnju: tako veli gospod: sutra æe u ovo doba biti mera belog brašna za sikal a dve mere jeèma za sikal na vratima samarijskim.

Tagalog

at sinabi ni eliseo, dinggin ninyo ang salita ng panginoon, ganito ang sabi ng panginoon: bukas sa may ganitong oras, ang isang takal ng mainam na harina ay maipagbibili ng isang siklo, at ang dalawang takal ng sebada ay ng dalawang siklo, sa pintuang-bayan ng samaria.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i govoraše pred braæom svojom i vojnicima samarijskim: Šta rade ti nemoæni judejci? hoæemo li ih ostaviti? hoæe li prinositi žrtve? hoæe li sada svršiti? eda li æe u život povratiti iz praha kamenje spaljeno?

Tagalog

at siya'y nagsalita sa harap ng kaniyang mga kapatid, at ng hukbo ng samaria, at nagsabi, anong ginagawa nitong mahihinang judio? magpapakatibay ba sila? mangaghahain ba sila? wawakasan ba nila sa isang araw? kanila bang bubuhayin ang mga bato mula sa mga bunton ng dumi, dangang nangasunog na ang mga yaon?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,875,253 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK