From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
trne u meni duh moj, nestaje u meni srca mog.
kaya't ang aking diwa ay nanglulupaypay sa loob ko; ang puso ko sa loob ko ay bagbag.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer ne muèi iz srca svog ni cveli sinove èoveèje.
sapagka't siya'y hindi kusang dumadalamhati, o nagpapapanglaw man sa mga anak ng mga tao.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
koji nas i zapeèati, i dade zalog duha u srca naa.
na siyang nagtatak naman sa atin, at nagbigay ng patotoo ng espiritu sa ating mga puso.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a gle, srete ga ena u odelu kurvinskom i lukavog srca,
at, narito, doo'y nasalubong niya ang isang babae na nakagayak ng tila isang patutot, at tuso sa puso.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a isus znajuæi pomisli srca njihovih uze dete i metnu ga preda se,
datapuwa't pagkaunawa ni jesus sa pangangatuwiran ng kanilang puso, ay kumuha siya ng isang maliit na bata, at inilagay sa kaniyang siping,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a gospod da upravi srca vaa na ljubav boiju i na trpljenje hristovo.
at patnubayan nawa ng panginoon ang inyong mga puso sa pagibig ng dios, at sa pagtitiis ni cristo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
braæo! elja je mog srca i molitva k bogu za spasenje izrailja.
mga kapatid, ang nais ng aking puso at ang aking panalangin sa dios ay patungkol sa kanila, upang sila'y mangaligtas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a namera je zapovesti ljubav od èistog srca i dobre savesti i vere nelicemerne;
nguni't ang kinauuwian ng bilin ay ang pagibig na nagbubuhat sa malinis na puso at sa mabuting budhi at sa pananampalatayang hindi paimbabaw:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bolji je spor na gnev nego junak, i gospodar od svog srca bolji je nego onaj koji uzme grad.
siyang makupad sa pagkagalit ay maigi kay sa makapangyarihan; at siyang nagpupuno sa kaniyang diwa ay maigi kay sa sumasakop ng isang bayan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
(a i tebi samoj proboæe no duu), da se otkriju misli mnogih srca.
oo at paglalampasanan ng isang tabak ang iyong sariling kaluluwa; upang mangahayag ang mga pagiisip ng maraming puso.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gospode, nemoj zatvoriti srca svog od mene; milost tvoja i istina tvoja jednako neka me èuvaju.
huwag mong pigilin sa akin ang iyong mga malumanay na kaawaan, oh panginoon: panatilihin mong lagi sa akin ang iyong kagandahang-loob at ang iyong katotohanan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i tada æe, veli gospod, nestati srca caru i srca knezovima, i svetenici æe se udiviti i proroci æe se zaèuditi.
at mangyayari sa araw na yaon, sabi ng panginoon, na ang puso ng hari ay mapapahamak, at ang puso ng mga prinsipe: at ang mga saserdote ay mangatitigilan, at ang mga propeta ay mangamamangha.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dokle se govori: danas, ako glas njegov èujete, ne budite drvenastih srca, kao kad se progneviste.
samantalang sinasabi, ngayon kung marinig ninyo ang kaniyang tinig, huwag ninyong papagmatigasin ang inyong mga puso, na gaya ng sa pamumungkahi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer od srca izlaze zle misli, ubistva, preljube, kurvarstva, kradje, lana svedoèanstva, hule na boga.
sapagka't sa puso nanggagaling ang masasamang pagiisip, mga pagpatay, mga pangangalunya, pakikiapid, mga pagnanakaw, mga pagsaksi sa di katotohanan, mga pamumusong:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pevaj, kæeri sionska; klikuj, izrailju; raduj se i veseli se iz svega srca, kæeri jerusalimska!
umawit ka, oh anak na babae ng sion; humiyaw ka; oh israel; ikaw ay matuwa at magalak ng buong puso, oh anak na babae ng jerusalem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: