Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Пречишћавање кôда
kod temizleme
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Потребна је и процена одрживости коришћења енергије за десалинизацију и пречишћавање отпадних вода.
ayrıca, suyla enerji arasındaki bağ, su ekosistemlerini bozmaksızın hidroelektrik, soğutma ve biyoenerji ekinlerinden yararlanabilmek için, enerji üretimi bağlamında koordine bir su yönetimine ihtiyaç olduğunu göstermektedir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Фосфор у слатководним системима резултат је углавном отицаја са пољопривредног земљишта и испуста из локалних постројења за пречишћавање отпадних вода.
tatlısu sistemlerindeki fosfor ise ağırlıkla tarımdan ve kentsel atık su arıtma tesislerinden kaynaklanmaktadır.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
0 Док је пречишћавање отпадних вода унапређено, извора загађивања, како тачкастих тако и дифузних, још увек има много у Европи и ризици по здравље и даље постоје.
atık su arıtma işlemleri gelişme göstermiş olmakla birlikte, avrupa’nın bazı kısımlarında hem nokta hem de dağınık kirlenme kaynakları ve sağlık riskleri varlığını sürdürmektedir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Заштитити Побољшати одабране врсте и прераду станишта.отпада како би се могле контролисати опасне материје ваздух, воду, земљиште; побољшати пречишћавање отпадних вода.
bunu, gerek çevre sorunları arasındaki gerekse çevresel ve sektörel eğilimler ve ilgili politikalar arasındaki bağların daha yakından analizini sunarak gerçekleştirmektedir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Животна средина, здравље, животни век и социјалне неједнакости међусобно су повезани ..........................................91 Амбиција Европе је да обезбеди животну средину која не утиче штетно на здравље..................................................93 Амбијентални ваздух се побољшао када је реч о неким загађујућим материјама, али веће претње здрављу и даље су присутне..........................................................................96 Друмски саобраћај је уобичајени извор утицаја штетних по здравље, посебно у градским срединама ............99 Боље пречишћавање отпадних вода довело је до бољег квалитета воде, али можда ће у будућности бити потребни додатни приступи .....................................................
Çevre, sağlık, ortalama yaşam süresi ve sosyal eşitsizlikler birbiriyle bağlantılıdır ......................................................................91avrupa’nın, sağlık üzerinde zararlı etkileri olmayan bir çevre oluşturma istekliliği ...............................................................93bazı kirleticilerde, ortamın hava kalitesi iyileştirilmiş, ama sağlık üzerindeki başlıca tehditler sürmektedir ..................96karayolu trafiği, özellikle kentsel alanlarda, sağlık üzerinde yaygın olarak bazı etkilere neden olmaktadır .............99atık su arıtma işlemlerinin daha iyi yapılması su kalitesini artırmıştır, ancak gelecekte tamamlayıcı başka yaklaşımlar gerekli olabilir ................................................101tarım ilaçları yaban hayatı ve insanlar üzerinde istenmeyen etkiler oluşturma potansiyeline sahiptir ...............104yeni kimyasallar düzenlemesi yardımcı olabilir, ancak kimyasalların muhtelif etkileri sorun oluşturmaya devam etmektedir ........................................................................................105İklim değişikliği ve sağlık, avrupa’nın önündeki, yeni ortaya çıkan bir sorundur ..............................................................107doğal çevrenin, özellikle kentsel alanlarda, sağlık ve refah üzerinde birden çok yararı vardır .................................108ekosistemle sağlık arasındaki bağlantıların ve yeni ortaya çıkmakta olan sorunların ele alınması için daha geniş bir perspektife ihtiyaç vardır...............................................................110
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: