From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
luksuz žalosti.
sự xa xỉ của nỗi sầu khổ
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
luksuz, kostimi...
những cảnh hào nhoáng, những bộ trang phục.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
nemam taj luksuz.
ta không có niềm vui đấy.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
taj luksuz više nemamo.
nhưng sự xa xỉ đó không còn nữa.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
kavijar je luksuz koji imamo.
trứng cá hồi cũng có thể có.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
nemam luksuz izbora, doktore.
tôi không có nhiều lựa chọn đâu.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
je li istina luksuz za bogate?
chẳng lẽ sự thật chỉ là xa xí phẩm của người giàu thôi sao?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
nemam taj luksuz biti interesantnija od toga.
tôi không có gì hấp dẫn hơn cái đó.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
neosporivo, ovo je luksuz koji mi nemamo.
Đáng tiếc, thời gian là thứ xa xỉ mà ta không có.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
sada nemaš luksuz da sklizneš iz gnezda.
cậu không có được cái sự xa xỉ bay lướt đi từ tổ nữa đâu.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
budalasto je tražiti takav luksuz u ovakvim vremenima.
thật ngu ngốc khi nghĩ đến cái xa xỉ đó lúc này.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ovaj luksuz je samo delić života kakvog olivera očekuje.
sự xa hoa này chỉ là phần nhỏ thoáng qua của cuộc đời đang chờ oliver thôi.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
da, to... to je luksuz koji ne možemo sebi da priuštimo.
ta không có thứ xa xỉ đó.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
nemamo luksuz da možemo da biramo. dobrodošli, gospodine konor.
chào mừng anh đến đây, anh connor.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
jer sam žena u muškom poslu, i nemam luksuz da budem seronja.
vì tôi là một phụ nữ làm công việc của đàn ông.... và tôi không có đặc quyền được cư xử như một kẻ khó chịu.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
nemam pravo na luksuz sagledavanja kroz crno i belo. dok si bio odsutan, svet se promenio.
tôi không có đủ điều kiện thấy hết mọi việc trắng đen.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
nikad nisam imao luksuz da zivim medju svojima,niti sansu da istinski upoznam svog oca, ali ti si ga znao.
tao chưa bao giờ được sống giữa bầy của mình, kể cả cơ hội để biết, để hiểu rõ cha mình, nhưng mày thì biết ổng.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
stvari su se zakuhale tamo. -previše si emotivna. u istom smo timu ali vrijeme nije luksuz kojeg imamo previše.
cô đã có quá nhiều thời gian.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality: