Results for nedostajalo translation from Serbian to Vietnamese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Vietnamese

Info

Serbian

nedostajalo

Vietnamese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Vietnamese

Info

Serbian

nešto je nedostajalo.

Vietnamese

vẫn thiếu cái gì đó.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

-malo je nedostajalo da odem.

Vietnamese

không hẳn.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

malo nam je nedostajalo ovaj put.

Vietnamese

lần này chúng ta đã suýt thành công.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

e, baš ovo mi je nedostajalo!

Vietnamese

)

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

možda joj je to i nedostajalo.

Vietnamese

có lẽ đó là vấn đề của bà ấy.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nedostajalo ti je vizija, weyland.

Vietnamese

Ông thiếu tầm nhìn xa, weyland ạ.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- nedostajalo mu je nekoliko delova.

Vietnamese

còn thiếu vài phần.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

dao mi je sve, što mi je nedostajalo?

Vietnamese

Đó là điều tôi đang bỏ lỡ tối nay sao?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

toliko toga mi je nedostajalo. nisam pazio

Vietnamese

♪ ta đã bỏ lỡ quá nhiều thứ mà chẳng hề để ý tới ♪

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ono što joj je nedostajalo, bila je ljudska duša.

Vietnamese

nhưng nó thiếu một trái tim của con người.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tako pametno i napredno. baš nam je to nedostajalo.

Vietnamese

nó nhắc ta tới marcel duchamp và ngôi trường của những món đồ nghệ thuật được phát hiện.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

dirljivo, zaista, iako je nedostajalo određene, ovaj autentičnosti.

Vietnamese

khá cảm động, thật vậy, mặc dù thiếu một thứ nhất định, ừm, sự chân thành. anh đang làm cái quái gì?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

-da, to bi nam stvarno nedostajalo, reg, ako bi rimljani otišli.

Vietnamese

- y khoa. - giáo dục. - phải,được rồi.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a prije 7 godina, kad malo bolje razmisliš, nije nam mnogo nedostajalo.

Vietnamese

và cách đây 7 năm, nếu em nghĩ về nó chúng ta đã không bỏ lỡ nhiều đến thế.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali onda si izašao i pronašao odijelo, i ono ti je dalo sve što ti je nedostajalo.

Vietnamese

nhưng rồi ông ra ngoài, và ông thấy bộ đồ, và nó cho ông mọi thứ ông từng bị mất.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i èetrdeset godina hranio si ih u pustinji, ništa im nije nedostajalo: odelo im ne ovetša i noge im ne otekoše.

Vietnamese

phải, chúa nuôi dưỡng chúng bốn mươi năm trong đồng vắng: chúng chẳng thiếu thốn chi cả; quần áo chúng không cũ rách, và chơn chúng chẳng phù lên.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne možeš držati dete pod ključem, jer će ipak otići u pravi svet, i iskusiće sve što im je nedostajalo, i onda će poludeti.

Vietnamese

Ông không thể nhốt một đứa trẻ được, vì có ngày chúng đối mặt với đời thực, và phải trải nghiệm từ đầu những thứ chúng đã bỏ lỡ, và rồi chúng sẽ phát điên lên.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

prvi put sam g-dina darcya videla na balu, gde je plesao svega četiri plesa, iako je nedostajalo gospode, a mlade dame su žudile za partnerima.

Vietnamese

lần đầu tiên tôi gặp anh darcy là tại một buổi dạ vũ, anh ấy chỉ nhảy bốn bản, mặc dù thanh niên thì hiếm hoi. và phải hơn một phụ nữ cần có bạn nhảy

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer te je gospod bog tvoj blagoslovio u svakom poslu ruku tvojih; i zna put tvoj po ovoj velikoj pustinji, i evo èetrdeset godina beše s tobom gospod bog tvoj, i ništa ti nije nedostajalo.

Vietnamese

vì giê-hô-va Ðức chúa trời ngươi đã ban phước cho mọi công việc làm của tay ngươi; ngài đã biết cuộc đi đường ngươi ngang qua đồng vắng lớn lao nầy. trong bốn mười năm nầy, giê-hô-va Ðức chúa trời ngươi vẫn ở cùng ngươi; ngươi không thiếu chi hết.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,777,706,754 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK