Results for zadovoljilo translation from Serbian to Vietnamese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Vietnamese

Info

Serbian

zadovoljilo

Vietnamese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Vietnamese

Info

Serbian

zadovoljilo bi me.

Vietnamese

như thế tôi sẽ hài lòng.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ovo je zadovoljilo moju radoznalost.

Vietnamese

chỉ để thỏa mãn óc tò mò của tôi thôi.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da li bi te to zadovoljilo?

Vietnamese

những đứa trẻ của bọn ta? Điều đó sẽ làm ngài hài lòng?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

više bi zadovoljilo čitaoce a i naslov.

Vietnamese

nó sẽ thoả mãn được cho người đọc và cũng sẽ làm nên tiêu đề quyển sách.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

još jedno glasanje bi vas zadovoljilo, g. mcmurphy?

Vietnamese

một lần nữa, ông hài lòng không ông mcmurphy?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

dajem ti mauzolej svih nada i želja. zadovoljiće tvoje individualne potrebe isto onako kako je zadovoljilo potrebe moje ili mog oca.

Vietnamese

ta đưa con cái này nó cho con quyền lợi không còn được như cha cũng như ông nội con

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

plesao je prva dva plesa s njom, a onda sledeći s charlotte lucas, što me silno uznemirilo, ali, zatim, ništa ga nije zadovoljilo, nego opet ples sa jane.

Vietnamese

anh ta nhảy hai bản đầu với jane rồi sau đó nhảy với charlotte lucas, điều đó làm tôi phát bực nhưng rồi, sau đó cũng không ai làm anh ta vui lòng rồi anh ta lại đứng bên cạnh jane

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,594,541 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK